نقل قول نوشته اصلی توسط ata.m نمایش پست ها
خیلی ممنون. ولی مترجم خواسته فقط به صفحه مربوط به کتاب در سایت نارنجی لینک داده بشه ، اگر ممکن باشه به همون جا لینک بدید.
تایید میشه
بهتره این کار رو بکنید
خصوصا در مورد اینکه از اون طریق میشه به مترجمین کمک مالی هم داشت


به عنوان پی نوشت در مورد این شخص:

نطر ریچارد استالمن بنیان گذار بنیاد نرم افزار ازاد:

استیو جابز، کسی که پیشگام تبدیل کامیپیوتر به یک زندان باحال بود، در گذشت. زندانی که برای محروم کردن احمق‌ها افراد ناآگاه * از آزادی‌هایشان طراحی شده بود.

هارولد واشنگتن، شهردار شیکاگو، درباره دالی، شهردار فاسد پیش از خود گفته بود: «خوشحال نیستم که او مرده، ولی خوشحالم که دیگر نیست». هیچکس سزاوار مرگ نیست، نه جابز و نه آقای بیل (گیتس) و نه کسانی که کارهای شیطانی‌تری از این دو انجام داده‌اند. با اینحال، همه ما سزاوار دیدن روزی که تاثیر بدخواهانه جابز بر روی رایانش مردم پایان می‌پذیرد هستیم.

بدبختانه به رغم غیبت جابز، این تاثیر همچنان ادامه‌ خواهد یافت. تنها می‌توانیم امیدوار باشیم جانشینان او، در تلاش برای ادامه راه او، کمتر موفق باشند.