سلام داداش ممنون که اطلاع دادی ولی این جمله رو من اصلا ترجمه نکردم من این فایل farsi.php رو از جایی گرفتم که فارسیش ناقص بود 70 درصد شده بود و 30 درصد مونده بود که بقیش رو من ترجمه کردم این متن رو هم من ترجمه نکردم فرد قبلی ترجمه کرده ممنون که اطلاعات دادید میخواستم اینو ذکر کنم که دوستان ببینم اگه جایی درست ترجمه نشده اصلاحش کنیم این جمله هم فرد قبلی ترجمه کرده ممنون که اطلاع دادی.
همین که وقت گذاشتید خودش ارزشمنده دوست عزیز.
یه وقت هم خدای نکرده ناراحت نشید از من قصد بدی نداشتم صرفا جهت راهنمایی و بهره برداری بهتر عرض کردم.
----------------
دوستان علاقمند... نظرتون چیه یه تیم ترجمه تشکیل بدیم و همگی با هم یک ترجمه عالی ازش بسازیم...؟
بیزارم از اون ریسلرهایی که فکر میکنن از دماغ فیل افتادن و دیگران رو احمق فرض میکنن.
چرا انقدر خودت رو دست بالا میگیری و زیر بار هم نمیری!؟