-
انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
سلام.
بنده آماده انجام هرگونه کار مرتبط با ترجمه انگلیسی-فارسی و در مطالب عمومی فارسی-انگلیسی هستم.مدرک انگلیسی ندارم اما 5 سال در کشور استرالیا اقامت داشتم و زبان انگلیسی را به صورت عملی فرا گرفتم.
تخصص اصلی من هنر است و مطالب مرتبط به هنر و خصوصا موسیقی را براحتی می توانم ترجمه کنم.از آنجا که خیلی وقته به صورت حرفه ای با کامپیوتر کار می کنم با نرم افزارها آشنایی کامل دارم و نیز پیگیر اخبار فناوری هم هستم, در زمینه فناوری و نرم افزارها هم می توانم ترجمه روان انجام بدم.این بدین معنا نیست که در ترجمه زمینه های دیگر ضعیف ترم, فقط اینکه علاقه ها و تخصص خودم رو گفتم.
ترجمه های قابل پذیرش:
مقاله
کتاب (به غیر از کتاب های انگلیسی قدیمی)
زیرنویس فیلم
فایل زبان برای نرم افزار
نامه و انجام مکاتبات با شرکت های خارجی
پست های اختصاصی برای وبسایت ها
*غیر از موارد بالا چیز دیگری به ذهنم نرسید ولی اگر موارد دیگری بود اعلام کنید.
توانایی های من برای ارسال پست اختصاصی:
آشنایی کامل به وردپرس (به جز جوملا و نوک با سیستم های دیگر کار نکردم ولی مشکلی در کار کردن با آنها نخواهم داشت)
سئو مطالب و تصاویر
کار با vps, هاست, ftp و غیره
واترمارک تصاویر
تگ گذاری کاربردی
*ساخت نرم افزار اختصاصی برای سایت ها نیز پذیرفته می شود.
قیمت:
از آنجا که برای کار ترجمه نمی توان قیمت ثابت گذاشت و متغیرهایی همچون زمینه مطلب, تعداد صفحات, زمان تحویل و ... در قیمت گذاری دخیل هستند, سر قیمت توافق انجام می شود.قیمت توافقی مسلما بسیار استثنایی نخواهد بود چون کار ترجمه وقت گیر است و من هم وسواس خاصی روی کار دارم.اما نسبت به دارالترجمه ها قیمت معقول تر و پایین تری اعلام خواهد شد که خودتان با مقایسه متوجه می شوید.
در مورد پست اختصاصی هم بنابر نیاز مشتری قیمت تعیین می شود.پست نیمه اختصاصی و کپی-پیست انجام نمی شود.
لذا می توانید درخواست خود را در همین تاپیک اعلام نمایید تا برآورد قیمت خدمت شما ارسال شود.(خواهشٲ فقط مشتریان واقعی)
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
یه نمونه براتون فرستادم چند میشه ترجمه اش
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
اگر میشه یاهو ایدی بدید یا ایمیل باتون در ارتباط باشم
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
نقل قول:
نوشته اصلی توسط
GOD
یه نمونه براتون فرستادم چند میشه ترجمه اش
برآورد قیمت ارسال شد.
نقل قول:
نوشته اصلی توسط
poriya_hashie
اگر میشه یاهو ایدی بدید یا ایمیل باتون در ارتباط باشم
ارسال گردید.
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
برای کارهای قراردادی و همکاری طولانی مدت تخفیف اعمال خواهد شد.
*آپ
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
سلام دوست عزیز
به دلیل ارتباط موثرتر با همکاران خارجی، مترجم یکی از اون مواردی هستش که ما بهش نیاز خواهیم داشت. لطفا وارد لینک زیر شده و رزومه خودتون رو برای ما بفرستید. با اینکار اطلاعات شما در دیتابیس همکاران ما ذخیره میشه و میتونیم به صورت پروژه ای با هم همکاری کنیم.
برای مشاهده جزئیات بیشتر اینجا کلیک کنید.
موفق باشید
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
نقل قول:
نوشته اصلی توسط
persianmailer
سلام دوست عزیز
به دلیل ارتباط موثرتر با همکاران خارجی، مترجم یکی از اون مواردی هستش که ما بهش نیاز خواهیم داشت. لطفا وارد لینک زیر شده و رزومه خودتون رو برای ما بفرستید. با اینکار اطلاعات شما در دیتابیس همکاران ما ذخیره میشه و میتونیم به صورت پروژه ای با هم همکاری کنیم.
برای مشاهده جزئیات بیشتر اینجا کلیک کنید.
موفق باشید
ارسال شد.امیدوارم بتوانم مفید واقع شم.
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
درخواست شما پاسخ داده شد.
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
نقل قول:
نوشته اصلی توسط
persianmailer
درخواست شما پاسخ داده شد.
دوست عزیز در کجا پاسخ داده شده؟
ویرایش: پاسخ به اسپم رفته بود که ملاحظه شد.
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
سلام، برای سایت راهنمایی سفر به کشورهای دیگه مطالب ترجمه شده بخواهید بزنید چقدر می شود ؟
پست ها از این سایت cntraveler.com و چند تا دیگه باید ترجمه شود. روزانه 5 تا پست نیاز هست و کار تا وقتی که سایت بالا باشه ادامه خواهد داشت.
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
یک ایمیل یا شماره تماس لطفا
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
نقل قول:
نوشته اصلی توسط
payam_keivany
سلام، برای سایت راهنمایی سفر به کشورهای دیگه مطالب ترجمه شده بخواهید بزنید چقدر می شود ؟
پست ها از این سایت cntraveler.com و چند تا دیگه باید ترجمه شود. روزانه 5 تا پست نیاز هست و کار تا وقتی که سایت بالا باشه ادامه خواهد داشت.
ترجمه ها به صورت صفحه ای قیمت گذاری می شود و معیارهای مختلفی برای آن وجود دارد.یک نمونه از مطلب مورد نظر خود را ارسال نمایید تا از حدود قیمت ها مطلع شوید.
نقل قول:
نوشته اصلی توسط
poriya_hashie
یک ایمیل یا شماره تماس لطفا
پاسخ داده شد.
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
ایدی یاهو را ارسال کنید تشکر
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
نقل قول:
نوشته اصلی توسط
sadeght
ایدی یاهو را ارسال کنید تشکر
ایمیل خدمتتان ارسال گردید.
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
کسی از استارتر خبری نداره ؟
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
نقل قول:
نوشته اصلی توسط
be099
بچه بدی بوده بی تربیت
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
لطفا ای دی یاهو یا شماره تماس ارسال کنید
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
نقل قول:
نوشته اصلی توسط
moradbarghi
آفا درست نیست اینا رو مینویسی هان
خلاف قوانین اخلاقی :|
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
نقل قول:
نوشته اصلی توسط
Aralhosting.com
آفا درست نیست اینا رو مینویسی هان
خلاف قوانین اخلاقی :|
نقل قول:
نوشته اصلی توسط
moradbarghi
جرقی یارو
پست حذف نمیشه متاسفانه
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
نقل قول:
نوشته اصلی توسط
Aralhosting.com
آفا درست نیست اینا رو مینویسی هان
خلاف قوانین اخلاقی :|
یارو کلاه ورداره نه پ باهاش تعارف کنن؟ :|
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
انجمن قوانین داره هر چی که دلت بخواهد نمیشه بنویسی
طرف الان یک ماه به این قسمت هم سر نزده
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
چون هنری هستید می تونیم باهاتون همکاری خیلی مستمر داشته باشیم
لطفاً با ما درتماس باشید
Y! : serverman92
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
دوستان متاسفانه من به اینترنت دسترسی نداشتم و نمی توانستم پیگیر قضیه باشم.من کلاهبردار نیستم و متاسفم برای کسانی که به خاطر پول بسیار ناچیزی چنان انگی را به من زدند.
به هر حال, من هم در جای خود پوزش می خوام و امیدوارم دیگر چنین مشکلی پیش نیاد.
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
نقل قول:
نوشته اصلی توسط
SaLiXeM
دوستان متاسفانه من به اینترنت دسترسی نداشتم و نمی توانستم پیگیر قضیه باشم.من کلاهبردار نیستم و متاسفم برای کسانی که به خاطر پول بسیار ناچیزی چنان انگی را به من زدند.
به هر حال, من هم در جای خود پوزش می خوام و امیدوارم دیگر چنین مشکلی پیش نیاد.
1.کارو قبول کردی و 1 ماه بعدم تحویل ندادی
2.این پول برای شما ناچیزه
3.مردم بازیچه شما نیستند که هر موقع خواستی کار کنی
4.این آقا پول منو برگشت زدن + 500 تومن کارمزدی که برای خودشون داشت
5.تمام
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
نقل قول:
نوشته اصلی توسط
be099
1.کارو قبول کردی و 1 ماه بعدم تحویل ندادی
2.این پول برای شما ناچیزه
3.مردم بازیچه شما نیستند که هر موقع خواستی کار کنی
4.این آقا پول منو برگشت زدن + 500 تومن کارمزدی که برای خودشون داشت
5.تمام
همیشه خودمون نبینیم
این بنده خدا هم داره میگه
شاید برای شما هم اتفاق بیافته
ماکه نبودیم ببینیم تو دنیای واقعی چه خبره و چی شده
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
لطفا ایدی یاهو ارسال کنید
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
اتفاقا منم ميخواستم بگم كه اينقدر راحت قضاوت نكنيم و شايد براي اين بنده خدا مشكلي پيش اومده باشه (آدمي زاديم ديگه!)
اما گفتم الان باز داستان ميشه كه آي مردم اينا همدستند! (طبق معمول)
:53:
نقل قول:
نوشته اصلی توسط
be099
1.کارو قبول کردی و 1 ماه بعدم تحویل ندادی
2.این پول برای شما ناچیزه
3.مردم بازیچه شما نیستند که هر موقع خواستی کار کنی
4.این آقا پول منو برگشت زدن + 500 تومن کارمزدی که برای خودشون داشت
5.تمام
شما هم بااين همه چيزي كه گفتي اگه يه عذرخواهي خشك و خالي ميكردي جاي دوري نميرفت.
:53:
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
جا داره از دوستانی که لطف کردند و در نبود من اجازه ندادند هر سخن ناروایی در این تاپیک گفته شه و آبروی من رو ببرند, یک دنیا تشکر کنم و امیدوارم بتونم این لطف بزرگ آنها را جبران کنم.//
نقل قول:
نوشته اصلی توسط
teraserver
لطفا ایدی یاهو ارسال کنید
ارسال گردید.
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
نیاز به نویسنده پست اختصاصی هست لطفا با آیدی یاهو تماس بگیرید عزیز .
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
ایدی یاهوتون رو لطفا پ.خ کنید.
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
نقل قول:
نوشته اصلی توسط
LightOnline
نیاز به نویسنده پست اختصاصی هست لطفا با آیدی یاهو تماس بگیرید عزیز .
نقل قول:
نوشته اصلی توسط
Mr.Te0
ایدی یاهوتون رو لطفا پ.خ کنید.
خدمتتان ارسال گردید.
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
عزیز یه پروژه هست ...
بنده چندین بار پی ام دادم پاسخگو نبودید.
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
نقل قول:
نوشته اصلی توسط
Mr.Te0
عزیز یه پروژه هست ...
بنده چندین بار پی ام دادم پاسخگو نبودید.
همانگونه که در پ.خ خدمتتان عرض کردم من به یاهو زیاد دسترسی ندارم و ارتباط با ایمیل برایم راحت تر است.به هر حال بنده امشب در یاهو آنلاین خواهم بود.
-
پاسخ : انجام هرگونه کار ترجمه و مطالب اختصاصی برای وبسایتها
اگه به زبان انگلیسی آشنایی داری
به این پست سر بزن حتما