PDA

توجه ! این یک نسخه آرشیو شده میباشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمیکنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : ترجمه ی انواع متون انگلیسی به فارسی و بالعکس



bigarash
November 25th, 2013, 20:31
سلام
دوستان عزیز اگر سفارش ترجمه داشتید با بالاترین کیفیت ممکن براتون انجام میدم، با قیمت مناسب و در مدت زمان کوتاه!


-انواع متون عمومی
-متون تخصصی ادبیات، شیمی، کامپیوتر، مدیریت، بازرگانی و مهندسی، زیست، تاریخ و ورزشی
-ترجمه ی انواع کتب، مجلات و پایان نامه های دانشجویی و مقالات ISI
-ترجمه ی انواع زیرنویس فیلم و سریال
-ترجمه ی اخبار برای وب سایت ها
-ترجمه ی کاتالوگ و بررسی های تخصصی انواع محصولات دیجیتال مانند موبایل، لپ تاپ، پروژکتور، برد هوشمند و ...

سابقه:

مترجم بخش انگلیسی وب سایت باشگاه تراکتورسازی تبریز - Official Tractor Club Website (http://en.tractor-club.com/)
مترجم شرکت صدرا کامپیوتر در زمینه ترجمه ی انواع مقالات و کاتالوگ های پروژکتور و بردهای هوشمند
فعالیت به عنوان مترجم مستقل و ترجمه ی بیش از 700 هزار کلمه در سال اخیر

قیمت:

​16927

چند نکته:

تعداد کلمات پایه هر صفحه برابر 250 کلمه می باشد و هزینه نهایی ترجمه بر اساس تعداد کلمات متن مبدا محاسبه میشود.

کلیه ی سفارشات به صورت تایپ شده تحویل شما خواهد شد.

منظور از ترجمه ی طلایی ترجمه توسط دو مترجم و دو بار بازخوانی متن هست.

بنده در چند انجمن دیگر ایرانی و چندین سایت ترجمه ی خارجی از جمله Proz.com و Translatorsdirectory.com هم فعالیت دارم.

یک نمونه فایل ترجمه شده ی بنده رو هم که مربوط به بررسی تخصصی یک پروژکتور هست رو می تونید از اینجا دریافت کنید:

http://bigarash.persiangig.com/document/BenQ%20GP10%20Review.docx

برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد بنده و سابقه ی من می تونید فایل رزومه ی من به زبان انگلیسی رو از اینجا دریافت کنید:

http://bigarash.persiangig.com/document/CV.pdf

موفق باشید!

bigarash
November 29th, 2013, 04:55
ترجمه ها با بهترین کیفیت ممکن انجام خواهند شد!

bigarash
December 3rd, 2013, 20:13
یک نمونه ترجمه:

What is the BenQ GP10?

The GP10 is an ultra-portable business projector that has more than a little promise as space-saving home film and gaming projector. It's not quite a true ‘pocket-sized’ model like some we’ve tested, but it’s small and light enough to tuck easily into a briefcase or laptop bag. Its convenience factor is further advanced moreover by its provision of a short-throw lens system, built-in speakers, an instant on/off and ultra long life LED light engine, and a startlingly flexible array of connections.

BenQ GP10 چیست؟
GP10 یک پروژکتور اقتصادی فوق العاده قابل حمل هست که به عنوان یک پروژکتور خانگی برای فیلم یا گیم با فضای کمی که اشغال می کند انتخاب مناسبی می باشد. این یک مدل پروژکتور جیبی نیست ولی به اندازه ی کافی کوچک و سبک هست که بتوان آن را داخل یک ساک یا کیف لپ تاپ قرار داد. سهولت کار با این دستگاه زمانی بیشتر می شود که این پروژکتور سیستم لنز پرتاب کوتاه، اسپیکرهای داخلی، روشن و خاموش کردن آنی، عمر فوق العاده طولانی سیستم نور LED و مجموعه ای از اتصالات انعطاف پذیر در هنگام شروع کار با دستگاه را ارائه می کند.

bigarash
December 6th, 2013, 17:45
یک نمونه ترجمه:


Play as the fabled detective and defeat the Wolf Queen in Dark Parables: The Red Riding Hood Sisters! Centuries ago, the first Red Riding Hood defeated the wolf and established the Order of Red Riding Hood Sisters. Recently, the nefarious Wolf Queen entrapped the sisters and planned to unleash legions of ravaging wolves onto our world. Assist the Red Riding Hood Sisters in this thrilling Hidden Object Adventure game!

در بازی Dark Parables (تمثیل های تاریک) در نقش کاراگاه افسانه ای بازی کرده و گرگ ملکه را شکست دهید: خواهران شنل قرمز پوش! قرن ها قبل، اولین شنل قرمز پوش گرگ را شکست داد و دستور خواهران شنل قرمز پوش را به انجام رساند. اخیراً، گرگ ملکه ی پلید خواهران را به دام انداخته و تلاش کرده تا سپاه غارتگر گرگ ها را بر دنیای ما حاکم کند. خواهران شنل قرمز پوش را در این بازی هیجان انگیز و ماجراجویانه ی اشیاء پنهان یاری نمایید!

bigarash
December 10th, 2013, 22:06
یک نمونه ترجمه ی فارسی به انگلیسی:


چکیده :
با رونق جاده ی ابریشم در اوایل اسلام، هنر سفالگری مناطق شمال و شمال شرق ایران تحت تاثیر صادرات سفالینه هایی از چین قرار گرفت. در این زمان رایج ترین شیوه ی تزیین لعاب در چین، شیوه ی "سانسای" بود. لعاب سانسای از طریق این راه بازرگانی به ایران وارد شده و مورد تقلید هنرمندان قرار گرفت. در این تکنیک که در ایران به نام لعاب پاشیده معروف شد ، ابتدا سطح سفالینه ها را با گلابه ای سفید رنگ می پوشاندند، سپس این سطح با نقطه گذاری و تاش های رنگی که از اکسید های مس، آهن و کبالت تشکیل شده بود، رنگ آمیزی می گشت. این نقاط رنگی پس از ذوب در کوره باعث ایجاد خطوط و شکل های نامنظم اما در عین حال زیبا می شد. در ایران و هم در چین این روش به تنهایی و گاه به همراه روشهای دیگر به کار می رفت. با این تفاوت که در چین انواع تکنیک نقش برجسته با سانسای همراهی می کرد . اما در ایران این تکنیک در ابتدا اگرچه با تقلید صرف از شیوه ی هنرمندان چینی و به صورت ساده انجام می گرفت اما به مرور با نوآوری هایی همراه گشت. از آن جمله می توان به استفاده همزمان از تکنیک اسگرافیتو یا نقش کنده بر روی سطح سفالینه قبل از لعاب کاری و همچین همراه شدن تک خط های کوفی به تقلید سفالینه های سامرا با این تکنیک اشاره کرد.




Abstract:
With the development of the Silk Road in Early Islam, the pottery art of Iran's north and north east regions were affected by some imports of China pottery. At this time the most common way of glaze decoration in China was a method called "sansay". Sansay glaze has found its way to Iran through this business route and Iranian artists imitated that method. In this technique which was known as sprinkled glaze, first they used to cover the surface of the pottery with white color mud or clay, then this surface was painted by punctuation and colorful Tashes that was formed of oxides of copper, iron and cobalt. After melting in a furnace, these colorful dots made irregular lines and shapes, but it was beautiful. Both in Iran and China this method alone and sometimes with other methods were used. Except that in china Sansay was accompanied by a variety of embossed motif techniques. But in Iran this technique at first was done in a simple form and by imitation of Chinese artist's methods, but gradually it became associated with some innovations. Among them we can mention the simultaneous use of Sgraffito technique or the carving on the surface of the pottery before glaze work and also accompanying of Kufic script with this technique that was imitated from Samarra pottery.