PDA

توجه ! این یک نسخه آرشیو شده میباشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمیکنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : درست بنویسیم.



camelian77
July 18th, 2012, 04:54
توی تاپیک‌های مختلف و پست‌های دوستان، بارها و بارها غلط‌های املایی مشاهده کردم. به نظرم می‌یاد که برای یک متخصص it صحیح نباشه که فارسی رو نادرست بنویسه. توی این پست سعی می‌کنم چند تا از این موارد رو نشون بدم تا هم باعث لبخند به لب شدن بعضی از همکاران بشه که با اوضاع فروش و قیمت دلار این روزها دل خون دارن و هم برای یادگیری دست جمعی!


ما توی این تاپیک قصد اسپم زدن، مسخره کردن و اهانت به کسی رو نداریم. صرفا برای درست نویسی فارسی!

----------------------------- اول از یه واژه شروع کنیم که بسیار نادرست می‌نویسند و شده غلط مصطلح!

توجیه کردن درست هست نه توجیح. توجیه هم خانواده با توجه هست و معنی اش می‌شه : عملی را معنی کردن.

ترجیح دادن درست هست نه ترجیه. ترجیح هم خانواده با رجحان هست و معنی اش می‌شه : برتری دادن و افزونی دادن.


--------------------------- یکی دیگه، ویژه‌ی دوستانی که تاپیک‌های انتقاد و پیش‌نهاد می‌نویسند:

فحاشی درست هست نه فهش. !! لطفا دقت کنید b-) فردوسی در قبر لرزید!
اگر این تاپیک به امید خدا پاک نشه بیشتر اضافه می‌کنم. خنده فراموش نشه!

camelian77
July 18th, 2012, 04:57
دو تا نکته دیگه. این دو واژه از زبان انگلیسی به فارسی وارد شدن و باید تلاش کنیم درست ادا کنیم.

laptop --- درست: لپ تاپ --- نادرست: لب تاب، لپ تاب (مگه کرم شب تابه!!)

backup ---- درست: بک آپ ، بکاپ --- نادرست: بک آب

camelian77
July 18th, 2012, 04:59
اسرار (Asraar): جمع مکثر سر (Ser) به معنی رازها.

اصرار (Esraar) : پافشاری کردن.

درست بنویسیم !

alef1
July 18th, 2012, 09:45
سلام
با اجازتون من هم یه مورد خیلی پر کاربرد رو اضافه کنم:
زمینه درسته و نه ضمینه

OnlineServers
July 18th, 2012, 10:17
منم یک مورد بگم:
الآن درست هست نه العان

RezaFH
July 18th, 2012, 10:34
منم پارسال یه متنی نوشته بودم که کامل اینجا کپی میکنم :


راستش یک مشکلی اساسی که جامعه هاستینگ و اصلا جامعه جوان و نوجوان امروزی دارن، بی سوادی هست اونم در حد تیم ملی !!!
وقتی توی فرومها میگردم (مخصوصا WHT) و مطالب رو میخونم، گاهی اوضاع وخیم جملات کاربران رو میبینم که از دستور زبان افتضاح گرفته تا غلط های املایی خیلی بچه گانه شون منو به این فکر وامیداره که : اینا مگه مدرسه نرفتن ؟
چرا فرق گذشته رو با گزشته نمیدونن ؟!؟؟؟!
چند تا کلمه خیلی شایع هست که زیاد میبینم ، اینا رو اینجا مینویسم شاید مفید واقع بشه و بعضی ها بتونن درست بنویسن !
حاضر – حاظر
تامین – تعمین
تعیین – تایین
انتخاب – انتخواب
گزارش – گذارش
مواظب – مواضب
ذهن – ضحن
درخواست – درخاست
نصب – نسب
نسبت – نصبت !
راضی – رازی
متشکرم – مچکرم
مزاحم – موضاحم
بگذارید – بگزارید (بذارید – بزارید)
گذر – گزر
زمینه – ضمینه
اینا تابلو ترین هاش بودن
راستی خب هم با خوب فرق داره اینم عنایت داشته باشید

لینک : املا @ RezaFH Blog – وبلاگ شخصی رضا فدای حسینی (http://rezafh.ir/?p=234)

sina_mech
July 18th, 2012, 10:37
مهمترینش رو فراموش کردید :d دوستان زمینه درسته نه ضمینه! همچنین ضمیمه درسته نه زمیمه! :)

seyyed_ahmad
July 18th, 2012, 10:42
با اجازه اساتید :

فعلا درست هست نه فعلن

sina_mech
July 18th, 2012, 10:47
در ضمن Mirror، رو میرور میگن، نه مایرور :d تو انجمن دیدم که میگم :d

hamidjan
July 18th, 2012, 11:01
ارتقاء درسته، نه ارتقاع

iranian-portal
July 18th, 2012, 15:19
عالی درسته نه آلی
اما در کل به نظرم از دو نظر بعضی اشتباهات نه از روی بی اطلاعی بلکه از روی سرعت و بی دقتی رخ میده
خودم شخصا شده گاهی به علت عجله در تایپ شخصی رو نوشتم شخثی(حرف ص و ث کنار هم هست)

در ضمن همه هم مهندس it نیستن خیلی خیلی از عزیزان در زمینه کارشون سابقه تجربی دارند نه علمی دانشگاهی
بعضی از دوستان هم که رهگذران تابستان

iranian-portal
July 18th, 2012, 15:26
سلام
با اجازتون من هم یه مورد خیلی پر کاربرد رو اضافه کنم:
زمینه درسته و نه ضمینه

در تاپیک سرمایه گذاری هم شما دوتا اشتباه داشتید:

افرادی رو میشناسم که تا چند ملیارد تومان سرمایه گذاری می کنند اما هم پروژه هم تضمین برگشتتون باید بسیار بسیار مطمعن باشه

میلیارد و میلیون هست که اکثرا به صورت شنیداری می گیم ملیارد و ملیون!!!
مطمئن هست نه مطمعن

mehrshad.ho
July 18th, 2012, 15:31
3 واحد فارسی رو پاس کردیم !
اینجا چه خبره ؟

camelian77
July 18th, 2012, 21:17
می خاستم نادرست هست. درستش‌ می‌خواستم هست.

برعکس، خانواده درست هست نه خوانواده.


--------

ممنونم از توجه همه‌ی دوستان به این تاپیک!

Mohammad_reza
July 18th, 2012, 21:38
ممنونم از توجه همه‌ی دوستان به این تاپیک!

معمولاً در زبان پارسی فعل در پایان جمله قرار میگیرد :d این اشتباه رو همه انجام میدن به خصوص خودم (البته اینقدر رایج شده که دیگه مورد توجه قرار نمیگیره).
خیلی خوب شد که این مورد رو مطرح کردید تا غلط های املائی هم مانند غلط های نگارشی در بین بچه ها جا نیفته و طوری نشه که دیگه به چشم نیاد ...

راستی یه مورد هم من اضافه می کنم :
کوچیک - کوچک

psfa
July 18th, 2012, 22:46
معذرت درسته نه معضرت
امروز دیدم تو یکی از تاپیک ها نوشته بودن معضرت :d

parsspace
July 19th, 2012, 04:45
منم پارسال یه متنی نوشته بودم که کامل اینجا کپی میکنم :



لینک : املا @ RezaFH Blog – وبلاگ شخصی رضا فدای حسینی (http://rezafh.ir/?p=234)

لطفا مشخص کنید کدوماش درسته کدوماش غلط

alef1
July 19th, 2012, 13:59
در تاپیک سرمایه گذاری هم شما دوتا اشتباه داشتید:


میلیارد و میلیون هست که اکثرا به صورت شنیداری می گیم ملیارد و ملیون!!!
مطمئن هست نه مطمعن

از تذکرتون ممنونم
از این پس بیشتر دقت می کنم

delta
July 19th, 2012, 14:07
داداش خدایی تقصیر ما چیه؟ خانوادم به سه زبان مختلف حرف میزنند.. دوستام به یک زبان مختلف.. مشتریهام هر کدوم از هر شهری یک زبان حرف میزنند. اس ام اس هام فینگلیشه!! ایمیلهام عربی فارسی ترکیبی هست.با کمی قاطی انگلیسی..بازی هایی که نصب میکنیم روسی هستند. یا آلمانی..فیلم میبینیم با زیرنویس فرانسوی!! یکی به من بگه چطور زبان خودم رو درست بنویسم؟؟

camelian77
July 20th, 2012, 21:56
تحدید به معنی محدود کردن و مرز گذاشتن است.

تهدید به معنی threat. تعریف:

تعریف تهدید : « تهدید در لغت به معنی ترسانیدن و بیم دادن است. در قوانین کیفری نیز همان معنی عرفی و لغوی مراد است و مقصود از آن واداشتن دیگری است به ارتکاب جرم ، چندانکه ترس از عاقبت فعل یا ترک فعل مذکور فاعل را مطیع ساخته باشد . »

اطلاعات بیشتر در حقوق - بررسی تهدید هاي کيفري (http://law1.blogfa.com/post-46.aspx)

shahab-f
July 20th, 2012, 22:14
عالی درسته و نه آلی

MagicVps.Com
July 20th, 2012, 22:41
توی تاپیک‌های مختلف و پست‌های دوستان، بارها و بارها غلط‌های املایی مشاهده کردم. به نظرم می‌یاد که برای یک متخصص it صحیح نباشه که فارسی رو نادرست بنویسه. توی این پست سعی می‌کنم چند تا از این موارد رو نشون بدم تا هم باعث لبخند به لب شدن بعضی از همکاران بشه که با اوضاع فروش و قیمت دلار این روزها دل خون دارن و هم برای یادگیری دست جمعی!


ما توی این تاپیک قصد اسپم زدن، مسخره کردن و اهانت به کسی رو نداریم. صرفا برای درست نویسی فارسی!

----------------------------- اول از یه واژه شروع کنیم که بسیار نادرست می‌نویسند و شده غلط مصطلح!

توجیه کردن درست هست نه توجیح. توجیه هم خانواده با توجه هست و معنی اش می‌شه : عملی را معنی کردن.

ترجیح دادن درست هست نه ترجیه. ترجیح هم خانواده با رجحان هست و معنی اش می‌شه : برتری دادن و افزونی دادن.


--------------------------- یکی دیگه، ویژه‌ی دوستانی که تاپیک‌های انتقاد و پیش‌نهاد می‌نویسند:

فحاشی درست هست نه فهش. !! لطفا دقت کنید b-) فردوسی در قبر لرزید!
اگر این تاپیک به امید خدا پاک نشه بیشتر اضافه می‌کنم. خنده فراموش نشه!


دو تا نکته دیگه. این دو واژه از زبان انگلیسی به فارسی وارد شدن و باید تلاش کنیم درست ادا کنیم.

laptop --- درست: لپ تاپ --- نادرست: لب تاب، لپ تاب (مگه کرم شب تابه!!)

backup ---- درست: بک آپ ، بکاپ --- نادرست: بک آب

----------
اسرار (Asraar): جمع مکثر سر (Ser) به معنی رازها.

اصرار (Esraar) : پافشاری کردن.
----
زمینه درسته و نه ضمینه
---
الآن درست هست نه العان
--------
مهمترینش رو فراموش کردید دوستان زمینه درسته نه ضمینه! همچنین ضمیمه درسته نه زمیمه

---------
فعلا درست هست نه فعلن
----------

در ضمن Mirror، رو میرور میگن، نه مایرور تو انجمن دیدم که میگم

-----------
ارتقاء درسته، نه ارتقاع

----------------
عالی درسته نه آلی
----------------
میلیارد و میلیون هست که اکثرا به صورت شنیداری می گیم ملیارد و ملیون!!!
مطمئن هست نه مطمعن
---------
می خاستم نادرست هست. درستش‌ می‌خواستم هست.

برعکس، خانواده درست هست نه خوانواده.

--
کوچیک - کوچک
----
معذرت درسته نه معضرت
----------------------
تحدید به معنی محدود کردن و مرز گذاشتن است.

تهدید به معنی threat. تعریف:

تعریف تهدید : « تهدید در لغت به معنی ترسانیدن و بیم دادن است. در قوانین کیفری نیز همان معنی عرفی و لغوی مراد است و مقصود از آن واداشتن دیگری است به ارتکاب جرم ، چندانکه ترس از عاقبت فعل یا ترک فعل مذکور فاعل را مطیع ساخته باشد . »

----------------------
راستش یک مشکلی اساسی که جامعه هاستینگ و اصلا جامعه جوان و نوجوان امروزی دارن، بی سوادی هست اونم در حد تیم ملی !!!
وقتی توی فرومها میگردم (مخصوصا WHT) و مطالب رو میخونم، گاهی اوضاع وخیم جملات کاربران رو میبینم که از دستور زبان افتضاح گرفته تا غلط های املایی خیلی بچه گانه شون منو به این فکر وامیداره که : اینا مگه مدرسه نرفتن ؟
چرا فرق گذشته رو با گزشته نمیدونن ؟!؟؟؟!
چند تا کلمه خیلی شایع هست که زیاد میبینم ، اینا رو اینجا مینویسم شاید مفید واقع بشه و بعضی ها بتونن درست بنویسن !
حاضر – حاظر
تامین – تعمین
تعیین – تایین
انتخاب – انتخواب
گزارش – گذارش
مواظب – مواضب
ذهن – ضحن
درخواست – درخاست
نصب – نسب
نسبت – نصبت !
راضی – رازی
متشکرم – مچکرم
مزاحم – موضاحم
بگذارید – بگزارید (بذارید – بزارید)
گذر – گزر
زمینه – ضمینه
اینا تابلو ترین هاش بودن
راستی خب هم با خوب فرق داره اینم عنایت داشته باشید

-----------------
از ابتدای تاپیک تا این صفحه کلیه مواردی که گفته شده همه را یکجا اوردم

camelian77
August 2nd, 2012, 14:17
دوستان گل!

تعیین درست هست، تایین نادرسته!

alireza.076
August 2nd, 2012, 14:56
مجید تایپک نه تاپیک :d

shivahost
August 2nd, 2012, 16:24
اشباع درسته نه اشباه

camelian77
August 2nd, 2012, 21:59
این دو تا رو دیگه نمی‌تونم صرف نظر کنم و کل پست رو کپی می‌کنم:


آخه من زیاد توی مساعل بانکی استاد نیستم و تازه کارتم هم گرفتم به خواطر همین.


راستی من به نام مادرم ثپت نام کردم شما هم همین کارو کنید یک آبر بانک به نام مادر یا پدر بگیرید و ثپت نام کنید

دوست عزیز. شما که می‌خواید فعالیت تجاری کنید. فعالیت بانکی کنید و شخصیتی نیمه حقوقی داشته باشید! دیگه باید بدونید که خاطر درست هست!! و اینکه اون کارته که دست تون هست، بهش می‌گن کارت نقدی (debit card) یا دیگه حداکثر عابربانک!!!! آبر رو از کجا آوردید؟!؟!؟!

بعضی اشتباه ها لپی ئه و از ندونستن. بعضی ها صرفا نشان از ......

soheyl_ir89
August 2nd, 2012, 22:13
به جز رعایت املای کلمات،
لطفا موارد زیرو هم درست به کار ببریم :
سرمایه، درآمد، سود و هزینه
---
مثلا اگر می خوایم قیمت طراحی قالب رو جویا بشیم
بهتره بپرسیم : "تعرفه طراحی --- چنده؟"
یا "قیمت طراحی --- چنده؟"
متاسفانه دوستان از "هزینه" استفاده می کنن که نشانگر این هست که فکر می کنند قالب سایت براتون هزینه ست،
در صورتی که سایت جز سرمایه های ثابت حساب می شه، مثل دفتر کار.
---
تو یه انجمن دیگه، دوستی موضوع ایجاد کرده برای استخدام نویسنده؛
به جای این که بنویسه "با درآمد زیاد" نوشته "با هزینه زیاد" !
آخه کسی می ره جایی کار کنه که براش هزینه زیاد داشته باشه؟!

موفق باشید

DATAFARM.IR
August 3rd, 2012, 16:51
یک لیست که به شدّت منو آزار می‌داد:

اینگلس اینگلیس
حاظر
اصلن
فعلن
عمرن
فوش دادن

========
یک مورد در باب اضافه کردن هـ به پایان هر کلمه است:

مثال: رنگ اون سایت قرمزه(!)
بهتر است بنویسیم قرمزِ(در گفتار)

=======

بص صای کنیم فارثی رو باث بداریم :دی(شدید)

shahab-f
August 3rd, 2012, 19:45
مجید تایپک نه تاپیک :d

عزیز این اشتباه تایپیه نه غلط املایی

shivahost
August 9th, 2012, 18:19
ای بابا!!!! بازگشت وجه درسته نه بازگشت وجح

DATAFARM.IR
August 11th, 2012, 15:51
بایستی....!http://smiley.motorz.ir/ahswen/8.gif

باعثتی هزینه کنید

sellpad
August 11th, 2012, 16:12
اقایون سعی کنید پارسی را درست کنید نه فارسی رو
عرب ها حرف پ ندارند و به پارسی می گویند فارسی
جالب اینه که بحث خلیج عربی که میاد ما میگیم خلیج همیشه فارس
و به زبان اونا صحبت می کنیمو انتظار داریم اونا نگن خلیج عربی
من با چند مثال شروع میکنم
پارسی نه فارسی
اسپ نه اسب

DaryaHost
August 11th, 2012, 17:09
یه کلمه ای ای که همه به کار میبرن ولی عربیه!
جمعه نه! ​آدینه

shahab-f
August 11th, 2012, 20:53
مطمئن درسته نه مطمعن

shivahost
August 12th, 2012, 12:59
ارتباط درسته نه ارتبات

shahab-f
August 12th, 2012, 15:47
ارتباط درسته نه ارتبات

http://www.webhostingtalk.ir/f177/55573/

کاره درستی نکردید که لینک گذاشتید دوست عزیز فکر نکنم هدف این تاپیک بردن آبروی دیگران باشه

shivahost
August 13th, 2012, 11:46
این حیات با اون حیاط فرق می کنه که طرف نوشته : مشکل حیاطی

shivahost
August 13th, 2012, 11:47
کاره درستی نکردید که لینک گذاشتید دوست عزیز فکر نکنم هدف این تاپیک بردن آبروی دیگران باشه

لینک رو حذف کرم، شما هم حذف کنید.

sh_edin
August 13th, 2012, 12:04
کاره درستی نکردید که لینک گذاشتید دوست عزیز فکر نکنم هدف این تاپیک بردن آبروی دیگران باشه
لینک رو حذف کنید دوست عزیز

DaryaHost
August 14th, 2012, 11:56
هیشکی نه! هیچکس(غلط خودمه :دی)

payam_omrani
August 18th, 2012, 01:33
ددیکیتد درسته نه دلیکیتت :65:

camelian77
August 31st, 2012, 20:20
بحسی ---> بحثی ( به معنی لغوی محل جستجو و کنکاش و معادل topic )

حوضه ---> حوزه ( به معنی لغوی محل تجمع و تکثر ، مانند حوزه آبریز رودخانه )‌

همانند:


پارتنر یا شریک معمولا کمتر دیده میشود که یک دیتاسنتر وارد چنین بحسی با یک شخص گروه یا شرکت شود اما هم آفر هایی خاص دارد هم مسئولیت و هم مورد تایید دیتا سنتر و محلی امن برای تجارت کاربرانی که در حوضه آن پارتنر امکان خرید مستقیم را نداشتند

camelian77
September 1st, 2012, 02:12
خیلی دیگر از دوستان هم میباشند که قیمتشان نصبت به دیگران کمی بالا میباشد

اولا «نصبت» نادرست هست و باید از «نسبت» استفاده کنیم.

دوم اینکه واژه‌ی «میباشد» کلا در زبان فارسی زاید است. بهتره که از «هست، است» استفاده کنیم.

mem2in
September 1st, 2012, 17:51
وضیفست ! انشاالله همیشه از سرویس ما راضی باشید! وظیفه


سرور فعلی آلمان در حال حاظر
سرور انگلستان در حال حاظر حاضر

CityKala.net
September 1st, 2012, 19:19
سرور اختساصی = سرور اختصاصی
یا بر عکس
سرور اختصاسی = سرور اختصاصی

بعضی ها هم اشتباه تایپی یا هر چی که فکر میکنید
سرور اختصصی یا ...

soheyl_ir89
October 23rd, 2012, 10:57
زمینه درسته و ضمینه نادرست

ma3oud91
October 24th, 2012, 17:00
آقا اینجا کلاس زبان فارسی هست تا منم ثبت نام کنم:d:78:

soheyl_ir89
January 4th, 2013, 10:05
حوزه درست، نه حوضه

soheyl_ir89
January 4th, 2013, 10:06
برای شمارش انسان ها نمی گن x عدد، می گن x نفر

hamedmj
April 25th, 2013, 22:17
اضافه نه اضاف :d
اصلا نه اصلن
( حیفم اومد این تایپیک گران قدر خاک بخوره... )

psfa
April 25th, 2013, 23:15
قصد نه قسط :d
اینم یه جایی دیده بودم یکی نوشته بود قسط کردم ... :D

maadsoft
April 25th, 2013, 23:37
ارائه نه اراعه

mahdi-sport
July 18th, 2013, 08:36
راجب پیشنهادات من ==> غلط
راجع به پیشنهادات من ==> درست

hamid.jafary
July 18th, 2013, 13:42
و درست‌تر: راجع به پیشنهادهای من

viasky
July 18th, 2013, 17:17
به نظر من این سخت گیرها بی مورده
چون خیلی ها , مثلا خود بنده کیبورد فارسی ندارم و نمیشه خیلی انتظار داشت که تمام حرف ها سر جای خودش باشه
اگر قرار باشه خیلی دقیق و اصولی بنویسم تا بخواهم اطلاع بدم که چه اتفاقی برای سرور من افتاده که کار از کا گذشته

مورد بعدی هم باید عرض کنم که مواردی که شما ازشون به عنوان غلط املایی یاد میکنید در نوشتار درسته
اما تمام مواردی که اشاره کردید دوستان به زبان محاوره ای نوشتن و این هیچ مانعی نداره

چون در زبان محاوره روزانه ی ما : سلام - ثلام و صلام به یک شکل تلفظ شده و در معنی هم تفاوتی ندارن
در مورد جمله بندی هم این موارد وجود داره .........

saeed25
July 18th, 2013, 18:05
به نظر من این سخت گیرها بی مورده
چون خیلی ها , مثلا خود بنده کیبورد فارسی ندارم و نمیشه خیلی انتظار داشت که تمام حرف ها سر جای خودش باشه
اگر قرار باشه خیلی دقیق و اصولی بنویسم تا بخواهم اطلاع بدم که چه اتفاقی برای سرور من افتاده که کار از کا گذشته

مورد بعدی هم باید عرض کنم که مواردی که شما ازشون به عنوان غلط املایی یاد میکنید در نوشتار درسته
اما تمام مواردی که اشاره کردید دوستان به زبان محاوره ای نوشتن و این هیچ مانعی نداره

چون در زبان محاوره روزانه ی ما : سلام - ثلام و صلام به یک شکل تلفظ شده و در معنی هم تفاوتی ندارن
در مورد جمله بندی هم این موارد وجود داره .........

با دروود
باید به شما بگویم که شوربختانه همین منطق شما سبب کاهش دلبستگی به زبان فارسی رسمی می شود و در نتیجه می بینیم که امروزه بیشتر جوانان به جای واژه زیبای "پیامک" دوست دارند که از واژه بیگانه "اس" استفاده نمایند!
باید در برابر کجروی ها ایستاد تا پیشرفت نکنند!که ما(کشور ایران)تلاش کمی را در این زمینه انجام داده ایم به گونه ای که یورش(هجوم)گسترده شبکه های اجتماعی و آگاهی رسانی ،سبب کاهش دلبستگی نسل جوان به زبان مادری خود،و گرایش به سمت زبان های بیگانه شده است.
مرسی/مقسی=سپاسگزارم

redpayam
July 18th, 2013, 18:19
مهندس درست است نه محندس

loginvps.com
July 18th, 2013, 20:34
بعضی از همکاران فرق ترافیک با پهنای باند رو نمی دونن

الان تو انجمن 90 % همکاران ترافیک رو پهنای باد حساب میاورند

باورد ندارید برید سابجکت تاپیکهاشونو ببینید.
http://www.webhostingtalk.ir/f15/

loginvps.com
July 18th, 2013, 20:36
به نظر من این سخت گیرها بی مورده
چون خیلی ها , مثلا خود بنده کیبورد فارسی ندارم و نمیشه خیلی انتظار داشت که تمام حرف ها سر جای خودش باشه
اگر قرار باشه خیلی دقیق و اصولی بنویسم تا بخواهم اطلاع بدم که چه اتفاقی برای سرور من افتاده که کار از کا گذشته

مورد بعدی هم باید عرض کنم که مواردی که شما ازشون به عنوان غلط املایی یاد میکنید در نوشتار درسته
اما تمام مواردی که اشاره کردید دوستان به زبان محاوره ای نوشتن و این هیچ مانعی نداره

چون در زبان محاوره روزانه ی ما : سلام - ثلام و صلام به یک شکل تلفظ شده و در معنی هم تفاوتی ندارن
در مورد جمله بندی هم این موارد وجود داره .........

روزانه اشتباهه روزمره درسته !

SAJJADSAA
July 20th, 2013, 04:56
مهندس درست است نه محندس
نمیخوام اصپم کونم و بآ :-|ارض معزرط از حمه
کسی که مهندسو اشتباهی بنویسه :-|:-|هیچی دیگه بحثش از انجمن جداست

wdo
July 20th, 2013, 05:24
خـــــــــيـــــلی ها میگن کانفینگ :| درستش کانفیگ هست‌:|‌
وب هاستینگ تاک درسته | وب هاستینگ تالک غلطه!‌
دیتاسنتر هتزنر درسته نه هنترز یا هنترزر (خیلی جاها اشتباه میگن :| )
خیلی ها میگن سنتوس (centos) در صورتی که سنت ا اس (Cent OS) درسته
خیلی ها میگن کورل (KORL) در صورتی که کرل (KERL) درسته این تلفظ برای کلمه CURL بود

redpayam
July 20th, 2013, 14:12
نمیخوام اصپم کونم و بآ :-|ارض معزرط از حمه
کسی که مهندسو اشتباهی بنویسه :-|:-|هیچی دیگه بحثش از انجمن جداست

داداش من هطما دیدم که گفطم...

seyyed_ahmad
August 6th, 2013, 19:42
مساله درست هست نه مثاله ....
ببخشید زیر خاکی بالا آوردم ولی همین امروز تاپیکش رو دیدم ....

GateFa
August 7th, 2013, 19:58
این تاپیک هیچ‌وقت زیرخاکی نمیشه.

«سحیح» غلط هست.
درستش «صحیح» هست.

Sent from my Galaxy Nexus using Tapatalk 2

SainaServer
August 7th, 2013, 20:07
تشکر از استارتر این تاپیک :53:

par30shop
August 22nd, 2013, 11:35
یک نکته هم من بگم که cloud به صورت کلاد (با لهجه ی آمریکایی ) و کلود ( با لهجه ی انگلیسی هست ) بعضی ها دیدم میگن کلوید :d

CityKala.net
August 26th, 2013, 20:13
دیدم میگم :دی
اگر قبلا زدین عفو بفرمایید:

فرست = فرصت
صود = سود

amirhoseyn
August 28th, 2013, 18:30
"نهایی" درست است نه "نحایی" :)

ameri
August 28th, 2013, 18:41
به نظرم می‌یاد که برای یک متخصص it صحیح نباشه که فارسی رو نادرست بنویسه

شما متخصص آی تی هستی یا معلم ادبیات :d

ameri
August 28th, 2013, 18:44
دیتاسنتر هتزنر درسته نه هنترز یا هنترزر (خیلی جاها اشتباه میگن :| )
خیلی ها میگن سنتوس (centos) در صورتی که سنت ا اس (cent os) درسته
خیلی ها میگن کورل (korl) در صورتی که کرل (kerl) درسته این تلفظ برای کلمه curl بود

سلام
هنترز با هتزنر فرق می کنه. هنترز اسم یک سایت ایرانی هست
سنتوس و سنت او اس هر دو درست است
نه کورل و نه کرل تلفظ صحیح curl نیست بلکه تلفظ صحیح سی یو آر ال می باشد

ameri
August 28th, 2013, 18:46
بعضی از همکاران فرق ترافیک با پهنای باند رو نمی دونن

الان تو انجمن 90 % همکاران ترافیک رو پهنای باد حساب میاورند

باورد ندارید برید سابجکت تاپیکهاشونو ببینید.
http://www.webhostingtalk.ir/f15/



پهنای باند در شبکه و مخابرات دو مفهوم جداگانه داره!
دوستان درست استفاده می کنند!

ameri
August 28th, 2013, 18:52
برعکس، خانواده درست هست نه خوانواده.
یادمه وقتی ابتدایی بودم تو دیکته همیشه بجای خانواده می نوشتم خوانواده :D
هنوز هم خیلیا که یادشونه منو مسخره می کنن :-s
---------------------------------
امروز چقدر اسپم دادم :D

ameri
August 28th, 2013, 19:00
حالا چند تا هم من اضافه کنم b-)

طبع درسته نه تبع
اقتصار درسته نه اغتصار
اغماض درسته نه اقماض نه اغماظ نه اقماظ
ذیل درسته نه زیل
مفارق درسته نه مفارغ
گزارده درسته نه گذارده
حضور درسته نه حظور
متانت درسته نه مطانت
اعوان درسته نه اوان نه عوان
عنان درسته نه انان
اجحاف درسته نه اجهاف

netmelli
August 28th, 2013, 19:27
بک نکته دیگه هم هست دوستان که خوبه رعایت کنید
اینکه فارسی بگیم
نگیم وی پی اس بگیم سرور مجازی
نگیم هاست بگیم فضای میزبانی
نگیم وب دیزاین بگیم طراحی سایت البته درستش اینه بگیم طراحی تارنمای
نگیم سئو بگیم بهینه سازی وب
نگیم آفر بگیم فروش ویژه
نگیم های زیادی هست
من نمیگم خود من زیاد عمل میکنم به این حرف ها ولی خب اگه وقعا ایرانی هستیم باید ایرانی حرف بزنیم
به اندازه کافی اعراب اصطلاح اوردن تو زبونمون بیاید دیگه نزاریم انگلیسی هم اینطور بیاد تو

پارسی را پاس بداریم

GateFa
August 28th, 2013, 20:06
همچینین قیمت نحایی که مد نظرتون هست بفرماید پیشنهاد خاصی ندارم فروشنده نحایی شما هستید

فکر کردم غلط تایپی بوده، ولی وقتی 2 بار تکرار شد...

نهایی درسته دوست عزیز...

TARIMEHR
August 28th, 2013, 20:15
حالا چند تا هم من اضافه کنم b-)

طبع درسته نه تبع
اقتصار درسته نه اغتصار
اغماض درسته نه اقماض نه اغماظ نه اقماظ
ذیل درسته نه زیل
مفارق درسته نه مفارغ
گزارده درسته نه گذارده
حضور درسته نه حظور
متانت درسته نه مطانت
اعوان درسته نه اوان نه عوان
عنان درسته نه انان
اجحاف درسته نه اجهاف

اقتصار معنیش چیه؟
اختصار منظورتون هست؟

GateFa
August 28th, 2013, 20:33
اقتصار معنیش چیه؟
اختصار منظورتون هست؟

معنی: اقتصار | فرهنگ فارسی معین (http://www.vajehyab.com/moein/%D8%A7%D9%82%D8%AA%D8%B5%D8%A7%D8%B1)

ameri
August 28th, 2013, 20:46
اقتصار معنیش چیه؟
اختصار منظورتون هست؟

این لغت که سخت نیست معنیش!! یعنی کوتاهی
این لغت رو از کتاب بهارستان در اوردم :)

اما چون آیینه ی طبع ( و نه تبع) گوینده زنگ ملالت گرفت و به صقیل ( و نه ثقیل) صدق رغبت شنونده صقالت ( و نه ثقالت) نپذیرفت بدین قدر ( و نه غدر) اقتصار ( و نه اقتسار و نه اغتصار) افتاد. و هرچه از مقوله ی نظم گذشته و به ناظمی منسوب ( و نه منصوب) نگشته، زاده ی طبع ( و نه تبع) محرر ( و نه مهرر) این رساله است و نتیجه ی فکر مقرر این مقاله.

shahab-f
August 28th, 2013, 20:49
اقتصار معنیش چیه؟
اختصار منظورتون هست؟
چه ربطی به اختصار داره ؟
اقتصار = اکتفاکردن

camelian77
August 28th, 2013, 21:22
ممنون از همه پاسخ ها! به نظر میاد که داریم به یه جایی می رسیم!

GateFa
August 28th, 2013, 21:26
این تاپیک باید همیشه بالا باشه.
واقعا غلط های املایی خیلی زیاده و اصلا قشنگ نیست.
هر روز هم تکرار میشه...

camelian77
August 28th, 2013, 21:37
امروز اگر حوصله داشتم کل پست ها رو در یک جا جمع می کنم. :)

d3m0n3y3z
September 21st, 2013, 21:32
بسیار ایده خوب و بجایی بود. واقعاً غلط های املایی بیداد میکنه.

camelian77
September 25th, 2013, 00:25
پست جدید: http://www.webhostingtalk.ir/f118/92986/

arc1o0
September 25th, 2013, 00:59
سلام

بسیار کار شایسته ای بود ، خیر دنیا و آخرت رو با هم بردید;;)

فکر کنم یک بخش هم برای اطلاعات فنی باید ایجاد کنیم!

برخی موارد می بینم که واقعا برام زجر آوره!

برخی دوستان و همکاران هستند که تفاوت پورت و کانکشن و پهنای باند و ترافیک رو نمی دونند!

حتما شما هم بسیار دیده اید که می نویسند پهنای باند سرور مثال 20 ترابایت است!

camelian77
October 23rd, 2013, 03:14
با یادآوری یادگار زیبای اون دوستمون، ادب مرد به ز دولت اوست، خاطر نشان می کنم که:

افت نادرست هست و عفت صحیح.

ضمنا اگر حوصله‌ای بود اون پست «چگونه از هاست خود شکایت کنیم» رو بخونید. امضا!

Woshka
October 23rd, 2013, 03:36
عبارت درست: می خواهم ssd بخرم
عبارت غلط: می خواهم هارد ssd بخرم

behnam289
October 23rd, 2013, 04:14
بد بختی اینه اگر تو موضوع تایپک اشتباه بشه دیگه نمیشه ویرایش کرد !!
تازه مشکل از زیان عربیه که چند حاله مینویسند مثلا :
ز ض ذ/ ص س ث/ ط ت / غ ق / ا ع / تازه کلمات استسنا همزه و.......
واقعا چرا !

camelian77
October 23rd, 2013, 04:25
بد بختی اینه اگر تو موضوع تایپک اشتباه بشه دیگه نمیشه ویرایش کرد !!
تازه مشکل از زیان عربیه که چند حاله مینویسند مثلا :
ز ض ذ/ ص س ث/ ط ت / غ ق / ا ع / تازه کلمات استسنا همزه و.......
واقعا چرا !

استثنا !‌ https://www.facebook.com/pages/%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%D9%90-%D8%AF%D8%A7%D9%86%D8%B4%DA%A9%D8%AF%D9%87-%DB%8C-%D9%81%DB%8C%D8%B2%DB%8C%DA%A9-%D9%90-%D8%B4%D8%B1%DB%8C%D9%81-%D8%A8%D9%87-%D8%BA%D9%84%D8%B7-%D9%86%D9%88%D8%B4%D8%AA%D9%86-%D9%90-%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%AB%D9%86%D8%A7%D8%A6%D8%A7%D 9%8B-%D8%AE%D8%A7%D8%AA%D9%85%D9%87-%D8%AF%D9%87%D8%AF/123096337750560

behnam289
October 23rd, 2013, 04:36
استثنا !‌ https://www.facebook.com/pages/%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%D9%90-%D8%AF%D8%A7%D9%86%D8%B4%DA%A9%D8%AF%D9%87-%DB%8C-%D9%81%DB%8C%D8%B2%DB%8C%DA%A9-%D9%90-%D8%B4%D8%B1%DB%8C%D9%81-%D8%A8%D9%87-%D8%BA%D9%84%D8%B7-%D9%86%D9%88%D8%B4%D8%AA%D9%86-%D9%90-%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%AB%D9%86%D8%A7%D8%A6%D8%A7%D 9%8B-%D8%AE%D8%A7%D8%AA%D9%85%D9%87-%D8%AF%D9%87%D8%AF/123096337750560

چه کلمه سختیه استثنا !
من الان باید حفظ کنم حرف اول با "س" و دومی با "ث" (دقیقا همون چیزی که گفتم حروف مشابه )

camelian77
October 23rd, 2013, 04:52
چه کلمه سختیه استثنا !
من الان باید حفظ کنم حرف اول با "س" و دومی با "ث" (دقیقا همون چیزی که گفتم حروف مشابه )

فروگذار

netmelli
October 23rd, 2013, 11:48
خواهش میکنم درست است نه خاهش میکنم

ameri
October 23rd, 2013, 16:22
سلام

بسیار کار شایسته ای بود ، خیر دنیا و آخرت رو با هم بردید;;)

فکر کنم یک بخش هم برای اطلاعات فنی باید ایجاد کنیم!

برخی موارد می بینم که واقعا برام زجر آوره!

برخی دوستان و همکاران هستند که تفاوت پورت و کانکشن و پهنای باند و ترافیک رو نمی دونند!

حتما شما هم بسیار دیده اید که می نویسند پهنای باند سرور مثال 20 ترابایت است!

سلام
پهنای باند در شبکه و مخابرات دارای دو معنای متفاوت است
در مخابرات به میزان توانایی یک لینک بر واحد ثانیه در انتقال اطلاعات گفته می شود و در شبکه به مجموع پهنای بایند در طول دوره!
مثلا هردوی این عبارات درست است: پهنای باند 1 mbps است | پهنای باند 1 TB است
فرض کنید یک سرور تهیه کرده اید با پورت 100 mbit unmetered در صورتی که پورت سرور شما اختصاصی باشد مثل این است که پهنای باند )3600*24*30) مگابیت در ماه دارید!

GateFa
October 23rd, 2013, 17:21
سلام
پهنای باند در شبکه و مخابرات دارای دو معنای متفاوت است
در مخابرات به میزان توانایی یک لینک بر واحد ثانیه در انتقال اطلاعات گفته می شود و در شبکه به مجموع پهنای بایند در طول دوره!
مثلا هردوی این عبارات درست است: پهنای باند 1 mbps است | پهنای باند 1 TB است
فرض کنید یک سرور تهیه کرده اید با پورت 100 mbit unmetered در صورتی که پورت سرور شما اختصاصی باشد مثل این است که پهنای باند )3600*24*30) مگابیت در ماه دارید!

برای این صحبتتون منبع دارید؟ چون معمولا اون چیزی رو که شما فرمودید "معنای پهنای باند در شبکه" بهش میگن ترافیک ماهانه.
اگر منبع یا استانداردی دارید لطفا اعلام کنید جهت آموزش و اطمینان.
تشکر:)

ameri
October 23rd, 2013, 17:37
برای این صحبتتون منبع دارید؟ چون معمولا اون چیزی رو که شما فرمودید "معنای پهنای باند در شبکه" بهش میگن ترافیک ماهانه.
اگر منبع یا استانداردی دارید لطفا اعلام کنید جهت آموزش و اطمینان.
تشکر:)

سلام
بنده عادت ندارم برای عرایضم منبع و یا مدرکی ذکر کنم! چراکه قصد اثبات چیزی رو ندارم!
این هم که گفتم خیلی بحث ساده ایه و از هر متخصص شبکه بپرسید تایید می کنه!
چیزی که شما باید در نظر بگیرید واحد ها هستن! وقتی میگن kbps یعنی کیلوبایت در یک ثانیه و اگه بگن 2TB/m یعنی 2 ترابایت در ماه. حالا هر اسمی که می خواهید روش بزارید!
احتمالا host gator که از بزرگ ترین هاستینگ های دنیاست رو میشناسید. وارد این سایت یا هر سایت دیگری بشید. میبینید که برای ترافیک ماهانه از کلمه Bandwidth استفاده شده است!

واقعا برای دوستان متاسفم اینجا انجمن تخصصی هاستینگ ایرانه درحالی که این بحث های ابتدایی درش مطرح میشه. به همین دلیل است که من دیگر در این انجمن فعالیت چندانی ندارم و این پستی هم که دادم بخاطر اشتراک قبلی من در این تاپیک است

DATAFARM.IR
October 23rd, 2013, 17:39
سلام
پهنای باند در شبکه و مخابرات دارای دو معنای متفاوت است
در مخابرات به میزان توانایی یک لینک بر واحد ثانیه در انتقال اطلاعات گفته می شود و در شبکه به مجموع پهنای بایند در طول دوره!
مثلا هردوی این عبارات درست است: پهنای باند 1 mbps است | پهنای باند 1 TB است
فرض کنید یک سرور تهیه کرده اید با پورت 100 mbit unmetered در صورتی که پورت سرور شما اختصاصی باشد مثل این است که پهنای باند )3600*24*30) مگابیت در ماه دارید!


In computer networking and computer science, bandwidth, network bandwidth, data bandwidth, or digital bandwidth is a measurement of bit-rate of available or consumed data communication resources expressed in bits per second or multiples of it (bit/s, kbit/s, Mbit/s, Gbit/s, etc.).

درحقیقت شما بلعکس گفتید :)
چون پهنای باند یا bandwidth در حقیقت bit rate است... http://smiley.nowdararpour.ir/yahoo/3.gif

GateFa
October 23rd, 2013, 17:45
سلام
بنده عادت ندارم برای عرایضم منبع و یا مدرکی ذکر کنم! چراکه قصد اثبات چیزی رو ندارم!
این هم که گفتم خیلی بحث ساده ایه و از هر متخصص شبکه بپرسید تایید می کنه!
چیزی که شما باید در نظر بگیرید واحد ها هستن! وقتی میگن kbps یعنی کیلوبایت در یک ثانیه و اگه بگن 2TB/m یعنی 2 ترابایت در ماه. حالا هر اسمی که می خواهید روش بزارید!
احتمالا host gator که از بزرگ ترین هاستینگ های دنیاست رو میشناسید. وارد این سایت یا هر سایت دیگری بشید. میبینید که برای ترافیک ماهانه از کلمه Bandwidth استفاده شده است!

واقعا برای دوستان متاسفم اینجا انجمن تخصصی هاستینگ ایرانه درحالی که این بحث های ابتدایی درش مطرح میشه. به همین دلیل است که من دیگر در این انجمن فعالیت چندانی ندارم و این پستی هم که دادم بخاطر اشتراک قبلی من در این تاپیک است

شما لابد اونقدر بزرگ هستید که خودتون منبع تشریف دارید!!!
واحد ها فقط مهم هستند؟ یعنی من بگم حجم این لیوان، 3 ژول هست درسته؟! :)
در هر صورت بهتره برای خودتون متاسف باشید برای این طرز فکری که دارید.
موفق باشید!

ameri
October 23rd, 2013, 17:51
درحقیقت شما بلعکس گفتید :)
چون پهنای باند یا bandwidth در حقیقت bit rate است... http://smiley.nowdararpour.ir/yahoo/3.gif

سلام
بله دقیقا درست می فرمایید. rate به معنای نرخ است و طبیعتا اگر بگوییم 20TB مفهومی ندارد و باید بر واحد زمان بیان شود. مثلا همونطور که قبل تر عرض کردم kbps.
حال اگر من ارائه دهنده یک سرویس میزبانی باشد و در پلانی یک ماهه بنویسم 20TB به این معناست که کاربر می تواند 20 تربایت در طول ماه از پهنای باند استفاده کند.
در متنی که شما ارائه فرمودید نوشته شده است (bit/s, kbit/s, Mbit/s, Gbit/s, etc.) که همه این ها تعداد بیت بر زمان هستند و چیزی هم که بنده عرض کردم همین بود.
امیدوارم متوجه عرایض بنده شده باشید.

ameri
October 23rd, 2013, 17:59
شما لابد اونقدر بزرگ هستید که خودتون منبع تشریف دارید!!!
واحد ها فقط مهم هستند؟ یعنی من بگم حجم این لیوان، 3 ژول هست درسته؟! :)
در هر صورت بهتره برای خودتون متاسف باشید برای این طرز فکری که دارید.
موفق باشید!

سلام
من پیش از هرچیز دیگر برای خودم متاسف هستم که مجبورم ...
من منبع نیستم اما از بزرگ ترین منابع شبکه در دنیا Certificate دارم ;)
به متنی که کاربر عزیز DATAFARM.IR (http://www.webhostingtalk.ir/member/23263/) ارسال فرمودند توجه کنید. فکر می کنم در درک درست تر این مفهوم ساده شبکه به شما کمک کنه!

با توجه به اینکه ادامه بیشتر موضوع اسپم محسوب می شود پیشنهاد می کنم در صورتی که هنوز در این زمینه مشکلی دارید یک تاپیک با این عنوان ایجاد کنید و بنده با کمال میل شما را راهنمایی خواهم کرد. احتمالا در این صورت سایر دوستان نیز می توانند این موضوع را با زبانی ساده تر از این! برای شما تشریح کنند.

GateFa
October 23rd, 2013, 18:04
سلام
من پیش از هرچیز دیگر برای خودم متاسف هستم که مجبورم ...
من منبع نیستم اما از بزرگ ترین منابع شبکه در دنیا Certificate دارم ;)
به متنی که کاربر عزیز DATAFARM.IR (http://www.webhostingtalk.ir/member/23263/) ارسال فرمودند توجه کنید. فکر می کنم در درک درست تر این مفهوم ساده شبکه به شما کمک کنه!

با توجه به اینکه ادامه بیشتر موضوع اسپم محسوب می شود پیشنهاد می کنم در صورتی که هنوز در این زمینه مشکلی دارید یک تاپیک با این عنوان ایجاد کنید و بنده با کمال میل شما را راهنمایی خواهم کرد. احتمالا در این صورت سایر دوستان نیز می توانند این موضوع را با زبانی ساده تر از این! برای شما تشریح کنند.

موفق باشید دوست عزیزِ من! آدمی که نخواد حرف اشتباه خودش رو قبول کنه رو هیچ جوری نمیشه باهاش به توافق رسید.
در ضمن مدارک رو فقط شما ندارید! مطمئن باشید. :)
جواب بقیه ی صحبت های جنابعالی رو هم نمیدم چون متاسفانه و از شانسِ بدِ شما! خودم رو در سطحی نمیبینم که با جنابعالی کل کل کنم!

روز خوش

arc1o0
October 23rd, 2013, 19:21
سلام

هر دو بزرگوار از دوستان ما هستید، و بنده قصد جسارت ندارم اما خوب جناب عامری فکر می کنم شما اشتباه متوجه شده اید.

هرچند این تاپیک جای تشریح مسائل فنی نیست ولی اندازه گیری بیت ریت (نرخ داده) یا سرعت اتصال یک سرور به یک شبکه را با پارامتری بنام BandWidth یا به اختصار B.W مطرح می کنند .

واحد اندازه گیری این پارامتر مگابیت بر ثانیه یا Mbps در سرور ها و در مقیاس های کوچک تر کیلو بیت بر ثانیه Kbps هستش - این پهنای باند همون پهنای باندی است که شما هنگام خرید ADSL با آن مواجه می شوید.

سرور با پهنای باند نامحدود نداریم ، یعنی از نظر تئوری هم امکان پذیر نمی باشد ، مثل این است که شما بگید عرض این خیابان نامحدود است!

سرور ها معمولا با پورت یا کانکشن های 100 و 1000 به اجاره واگذار می شوند . حتی روی همین پورت ها هم این پهنای باند است که محدود یا گارانتی می شود.

حال شما یک پهنایی رو از یک باندی در اختیار دارید که می تونید روی اون به جابجایی دیتا ( داده) بپردازید، اما تا کی ، یا چه تعداد؟ یا تا چه حجمی؟

اینجاست که مفهوم ترافیک در شبکه مطرح می شود، و این ترافیک است که در شبکه می تواند نامحدود ( Unlimited OR Unmetered) باشد یا خیر، محدود باشد و اندازه گیری شود.

*****************



پهنای باند در شبکه و مخابرات دارای دو معنای متفاوت است
در مخابرات به میزان توانایی یک لینک بر واحد ثانیه در انتقال اطلاعات گفته می شود و در شبکه به مجموع پهنای بایند در طول دوره!
مثلا هردوی این عبارات درست است: پهنای باند 1 mbps است | پهنای باند 1 TB است
فرض کنید یک سرور تهیه کرده اید با پورت 100 mbit unmetered در صورتی که پورت سرور شما اختصاصی باشد مثل این است که پهنای باند )3600*24*30) مگابیت در ماه دارید!

1- در شبکه : به مجموع پهنای باند در طول دوره ، پهنای باند می گویند؟

2- این چیزی که شما محاسبه فرموده اید میزان ترافیکی است که می تواند از این پهنای باند عبور کند.


حال اگر من ارائه دهنده یک سرویس میزبانی باشد و در پلانی یک ماهه بنویسم 20TB به این معناست که کاربر می تواند 20 تربایت در طول ماه از پهنای باند استفاده کند.

3- در این پلان که شما می فرمایید 20 ترابایت منظور شما ترافیک است و نه پهنای باند

4- 20 ترابایت ترافیک را قرار است با چه سرعتی استفاده کند؟ ( اینجا تفاوت پهنای باند و ترافیک عبوری مشخص می شود)


باز هم عرض می کنم بنده قصد جسارت نداشتم و یا مثل برخی دوستان پر ادعا قصد اثبات یک مطلب یا محکوم کردن طرف مقابل رو ندارم.


توصیه این حقیر به تمامی بزرگواران این است که محیط را صمیمی و دوستان کنیم و صمیمی و دوستانه نگه داریم.


با تشکر
موفق باشید.

camelian77
October 23rd, 2013, 20:49
سلام

هر دو بزرگوار از دوستان ما هستید، و بنده قصد جسارت ندارم اما خوب جناب عامری فکر می کنم شما اشتباه متوجه شده اید.

هرچند این تاپیک جای تشریح مسائل فنی نیست ولی اندازه گیری بیت ریت (نرخ داده) یا سرعت اتصال یک سرور به یک شبکه را با پارامتری بنام BandWidth یا به اختصار B.W مطرح می کنند .

واحد اندازه گیری این پارامتر مگابیت بر ثانیه یا Mbps در سرور ها و در مقیاس های کوچک تر کیلو بیت بر ثانیه Kbps هستش - این پهنای باند همون پهنای باندی است که شما هنگام خرید ADSL با آن مواجه می شوید.

سرور با پهنای باند نامحدود نداریم ، یعنی از نظر تئوری هم امکان پذیر نمی باشد ، مثل این است که شما بگید عرض این خیابان نامحدود است!

سرور ها معمولا با پورت یا کانکشن های 100 و 1000 به اجاره واگذار می شوند . حتی روی همین پورت ها هم این پهنای باند است که محدود یا گارانتی می شود.

حال شما یک پهنایی رو از یک باندی در اختیار دارید که می تونید روی اون به جابجایی دیتا ( داده) بپردازید، اما تا کی ، یا چه تعداد؟ یا تا چه حجمی؟

اینجاست که مفهوم ترافیک در شبکه مطرح می شود، و این ترافیک است که در شبکه می تواند نامحدود ( Unlimited OR Unmetered) باشد یا خیر، محدود باشد و اندازه گیری شود.

*****************



1- در شبکه : به مجموع پهنای باند در طول دوره ، پهنای باند می گویند؟

2- این چیزی که شما محاسبه فرموده اید میزان ترافیکی است که می تواند از این پهنای باند عبور کند.



3- در این پلان که شما می فرمایید 20 ترابایت منظور شما ترافیک است و نه پهنای باند

4- 20 ترابایت ترافیک را قرار است با چه سرعتی استفاده کند؟ ( اینجا تفاوت پهنای باند و ترافیک عبوری مشخص می شود)


باز هم عرض می کنم بنده قصد جسارت نداشتم و یا مثل برخی دوستان پر ادعا قصد اثبات یک مطلب یا محکوم کردن طرف مقابل رو ندارم.


توصیه این حقیر به تمامی بزرگواران این است که محیط را صمیمی و دوستان کنیم و صمیمی و دوستانه نگه داریم.


با تشکر
موفق باشید.

تشکر از توضیح دقیق و خوبتون :)

ameri
October 23rd, 2013, 21:35
سلام

هر دو بزرگوار از دوستان ما هستید، و بنده قصد جسارت ندارم اما خوب جناب عامری فکر می کنم شما اشتباه متوجه شده اید.

هرچند این تاپیک جای تشریح مسائل فنی نیست ولی اندازه گیری بیت ریت (نرخ داده) یا سرعت اتصال یک سرور به یک شبکه را با پارامتری بنام BandWidth یا به اختصار B.W مطرح می کنند .

واحد اندازه گیری این پارامتر مگابیت بر ثانیه یا Mbps در سرور ها و در مقیاس های کوچک تر کیلو بیت بر ثانیه Kbps هستش - این پهنای باند همون پهنای باندی است که شما هنگام خرید ADSL با آن مواجه می شوید.

سرور با پهنای باند نامحدود نداریم ، یعنی از نظر تئوری هم امکان پذیر نمی باشد ، مثل این است که شما بگید عرض این خیابان نامحدود است!

سرور ها معمولا با پورت یا کانکشن های 100 و 1000 به اجاره واگذار می شوند . حتی روی همین پورت ها هم این پهنای باند است که محدود یا گارانتی می شود.

حال شما یک پهنایی رو از یک باندی در اختیار دارید که می تونید روی اون به جابجایی دیتا ( داده) بپردازید، اما تا کی ، یا چه تعداد؟ یا تا چه حجمی؟

اینجاست که مفهوم ترافیک در شبکه مطرح می شود، و این ترافیک است که در شبکه می تواند نامحدود ( Unlimited OR Unmetered) باشد یا خیر، محدود باشد و اندازه گیری شود.

*****************



1- در شبکه : به مجموع پهنای باند در طول دوره ، پهنای باند می گویند؟

2- این چیزی که شما محاسبه فرموده اید میزان ترافیکی است که می تواند از این پهنای باند عبور کند.



3- در این پلان که شما می فرمایید 20 ترابایت منظور شما ترافیک است و نه پهنای باند

4- 20 ترابایت ترافیک را قرار است با چه سرعتی استفاده کند؟ ( اینجا تفاوت پهنای باند و ترافیک عبوری مشخص می شود)


باز هم عرض می کنم بنده قصد جسارت نداشتم و یا مثل برخی دوستان پر ادعا قصد اثبات یک مطلب یا محکوم کردن طرف مقابل رو ندارم.


توصیه این حقیر به تمامی بزرگواران این است که محیط را صمیمی و دوستان کنیم و صمیمی و دوستانه نگه داریم.


با تشکر
موفق باشید.


تشکر از توضیح دقیق و خوبتون :)


سلام دوستان
ابتدا خدمتتون عرض کنم که قصد من به جا آوردن زکات علم بود و نه اثبات آن!
من آقا احسان و سایر دوستان رو قبول دارم اما متاسفانه دوستان تحلیل خودشون رو با علم شبکه اشتباه میگیرند!
هرچی ما گفتیم قضیه چیه که شما قبول نکردید پس اجازه بدید جور دیگه توضیح بدم:
سه هاستینگ برتر سال 2013 (بنابر گزارش EditorsReview) هاستینگ های زیر هستند:
1- HostGator
2- iPage
3- Fat cow
حالا به وبسایت اون ها یه سری بزنیم:
Web Hosting - Shared cPanel Web Hosting (http://www.hostgator.com/shared)

Hatchling Plan

• Single Domain
• UNLIMITED Disk Space
• UNLIMITED Bandwidth
• Shared SSL Certificate

Now 20% off!




iPage Web Hosting Plan Features (http://www.ipage.com/hosting-features)

Core Features



Disk Space http://images.ipage.com/bits/bit_qmark.png (http://www.ipage.com/hosting-features#)
Unlimited (http://www.ipage.com/hosting-features#)


Transfer / Bandwidth http://images.ipage.com/bits/bit_qmark.png (http://www.ipage.com/hosting-features#)
Unlimited (http://www.ipage.com/hosting-features#)


Domains Allowed
Unlimited


MySQL Databases http://images.ipage.com/bits/bit_qmark.png (http://www.ipage.com/hosting-features#)
Unlimited





Web Hosting by FatCow - Get A Discount on Udderly Fantastic Web Hosting (http://www.fatcow.com/fatcow/special-promo.bml)



Hosting Facts
Serving Size: One Fat Account
Serving Size Per Account: Unlimited Domains



Disk Space
UNLIMITED (http://www.fatcow.com/fatcow/special-promo.bml#)


Bandwidth
UNLIMITED (http://www.fatcow.com/fatcow/special-promo.bml#)


POP Mailboxes
UNLIMITED (http://www.fatcow.com/fatcow/special-promo.bml#)


MySQL Databases
UNLIMITED


Domains Hosted
UNLIMITED


Domain Name
FREE


Website Builder
FREE


Shopping Cart
FREE


Script Barn
FREE


WordPress, phpBB, Joomla & More


SSL Secure Server
Yes


FTP Users & SubUsers
Unlimited




شما صحبت های بنده رو قبول نکردید اما انتظار دارم نگید این ها هم اشتباه می کنن :)

یک توضیح جالبی هم iPage داده:
iPage hosting features : transfer (http://www.ipage.com/popups/ip_pop_features.bml?type=transfer)

Transfer

Transfer refers to the amount of data you can transfer to and from your server. In the web hosting industry, the word "bandwidth" is also used to describe transfer. "Transfer," short for "data transfer," is measured anytime a file is uploaded/downloaded to/from your account.

Every time that file is downloaded/uploaded, the equivalent of the space it takes is subtracted from your remaining transfer. If a file downloaded from your website is 100MB in size, then 100MB of transfer will be deducted from your monthly allowance.




من دیگه حرفی ندارم

موفق باشید :)

RezaFH
October 24th, 2013, 19:32
می پرسید چرا اینها اینطوری نوشتند؟
جواب این هست : چون اکثریت مردم عبارت "پهنای باند" رو میشناسند!
چون اگر چیز دیگری اونجا مینوشتند، روزانه صدها نفر تیکت میزدند و سوال میکردند پهنای باند فلان سرویس چقدر هست!!

خب چیزی که مسلّم هست، اینه: استفاده از این عبارت یک اشتباه هست که عمومیت پیدا کرده
(مثل خیلی چیزهای دیگه که ما به اشتباه توی نوشتار و گفتارمون ازش استفاده میکنیم)

از طرف دیگه، وقتی چیزی عمومیت پیدا کرده، لزوما نباید اون رو به هر قیمتی که شده تصحیح کرد!
حتی بنده خودم هم از همین عبارت توی پلن بندی سرویس های خودمون استفاده کردم (به همین دلیلی که توضیح داده شد)

وگرنه همه با معنی دو کلمه ی زیر آشنایی دارند:
Band : باند
Width : پهنا

BandWidth هم یک کلمه ترکیبی هست که از دو کلمه ی بالا تشکیل شده و معنایی جز "پهنای - باند" نداره

ameri
October 24th, 2013, 19:47
قضیه خیلی سادست!
پهنای باندی که مینوسین یعنی کاربر چه میزان توان استفاده از پهنای باند رو داره :)
حالا چه پهنای باند رو در یک ثانیه تعریف کنیم چه در ماه.
در مخابرات که تنها قابلیت های فیزیکی مطرح است واحد ثانیه استفاده میشه مثلا میگن cat5 پهنای باند 100mbps داره! یا یک دیتاسنتر اعلام می کنه این سرور رو با 20TB (در ماه) پهنای باند ارائه می کنه.
شما برای دریافت اطلاعات بشتر میتونید به منابع آموزشی Network+ و یا infrastructure مایکروسافت مراجعه کنید و این کاملا علمیه! و مطمئن باشید هیچ شرکت مطرحی نمیاد از غلط رایج استفاده کنه در حالی که خیلی از شرکت ها مثل بلو هاست و جاست هاست از واژه Transfer استفاده می کنن. چه برسه به یک دیتاسنتر مثل هتزنر یا سینگل هاپ که با متخصصین این زمینه سر و کار داره! (غیر از دوستانی که دیتاسنتر براشون esxi نصب می کنه!)

mri_6889
October 25th, 2013, 11:52
بله متاسفانه عبارت پهنای باند در هاست‌ها باعث برداشت اشتباه و نادرست میشود. آیا بهتر نیست بجای پهنای باند از واژه‌ی محدودیت حجم مصرفی یا مقدار ارسال و دریافت داده استفاده شود؟ اینگونه مفهوم اصلی این عبارت در هاستها رسانده میشود. به نظر من بهتر است برای شروع، حداقل هاستهای ایرانی این عبارت را اصلاح کنند.

مشکلی که متاسفانه عمومیت دارد، این است که بسیاری از دانشجویان ما با وجود اینکه سالها درس خوانده‌اند، اگر بخواهند با صدای بلند یک متن را بخوانند حتّی در روخوانی آن هم دچار وقفه و مشکل هستند. بسیاری از آنها نمیتوانند یک متن را بصورت روان بخوانند. علّت آن هم این است که بجز کتابهای درسی و جزوه‌هایشان معمولاً چیز دیگری مطالعه نکرده‌اند. بسیاری از دانشجویان ما به همین دلیل قادر به نگارش درست املای کلمات نیستند، باز هم به دلیل مطالعه کم است(منظور از مطالعه، مطالعه‌ی کتب غیر درسی و ادبی و رمان و...) است.

عادت و علاقه بیش از حد به زبان انگلیسی و با کلاس دانستن آن هم مزید بر علّت است. بسیاری از افراد بحای اینکه واقعاً زبان انگلیسی را بخوبی یاد بگیرند، فقط علاقه‌مند به استفاده از این زبان در هر جایی هستند. مثلاً‌ بسیاری از کودکان و افراد حتّی منوی تلفن همراه خود را روی فارسی قرار نمیدهند، از نوشتن کلمات فارسی در پیامک خودداری میکنند. جالب است که وقتی بسیاری از افراد در فهم منوهای موبایلشان با مشکل مواجه میشوند من به آنها میگویم چرا آن را روی فارسی قرار نمیدهید، میگویند از فارسی بدمان می‌آید، یا اینکه کلاسمان پایین می‌آید!!!! در حالی که این افراد حتّی در سطح پایین هم دانش و توان صحبت کردن یا خواندن انگلیسی را ندارند!!!
بیایید انگلیسی را برای فهم بیشتر متون خارجی و ارتباط جهانی بهتر یاد بگیریم، نه برای کلاس بیشتر!!!!

DATAFARM.IR
November 12th, 2013, 23:50
Bandwich : 6TB


http://smiley.nowdararpour.ir/ahswen/97.gif

arc1o0
November 14th, 2013, 01:22
تمامی سیستم عاملهای اورف به صورت رایگان نصب میگردد

عرف

GateFa
January 15th, 2014, 12:55
دوست عزیز و محترمی که اصرار داری کلمات عربی! به کار ببری:

حدالامکان اشتباه هست عزیز.
درستش حتی الامکان هست... :)

Parserver
January 15th, 2014, 13:03
این بخش را ندیده بودم ، اینجا بخش غلط گیری انجمن هست :)

GateFa
January 17th, 2014, 13:17
تفاصیر غلط هست....
تفاسیر درسته....
:)

reza*
January 17th, 2014, 13:24
حاضر رو هم درست بنویسید .

ameri
January 17th, 2014, 13:40
سلام دوستان
یک لغتی هست که من خودم چند ساله اشتباه ازش استفاده می کنم و تا حالا ندیدم کسی درست بنویستش.
لغت function به معنای تابع: تلفظ صحیح:
منبع: مریم وبستر (دیکشنری معتبر آمریکایی مورد استفاده افراد بومی): \ˈfəŋ(k)-shən\: فگ(ک)شن
منبع: لانگمن (advanced learners-این دیکشنری نیز آمریکایی است): \ˈfʌŋkʃən\: فاگشن
نکته: ŋ با صدای گ در کلمات sung و singing تلفظ می شود نه با صدای گ در کلمات game و guest (منبع: لانگمن)

با توجه به نظرات دوستان نسبت به پست قبلیم تصمیم گرفتم این پست رو 100٪ مستند اراءه کنم :-)

GateFa
January 17th, 2014, 13:50
سلام دوستان
یک لغتی هست که من خودم چند ساله اشتباه ازش استفاده می کنم و تا حالا ندیدم کسی درست بنویستش.
لغت function به معنای تابع: تلفظ صحیح:
منبع: مریم وبستر (دیکشنری معتبر آمریکایی مورد استفاده افراد بومی): \ˈfəŋ(k)-shən\: فگ(ک)شن
منبع: لانگمن (advanced learners-این دیکشنری نیز آمریکایی است): \ˈfʌŋkʃən\: فاگشن
نکته: ŋ با صدای گ در کلمات sung و singing تلفظ می شود نه با صدای گ در کلمات game و guest (منبع: لانگمن)

با توجه به نظرات دوستان نسبت به پست قبلیم تصمیم گرفتم این پست رو 100٪ مستند اراءه کنم :-)

مترجم گوگل فانکشن تلفط میکنه (البته ک رو بین ک و گ تلفظ میکنه)
Google Translate (http://translate.google.com/#en/fa/function)

i-w2
January 17th, 2014, 15:34
بله درسته يا بعله يا بعلي؟؟ :d
هر 3 شكلش تو ادبيات هست

ameri
January 17th, 2014, 16:38
مهم ترین واژه که باید در این انجمن مطرح بشه واژه host هستش.
تلفظ صحیح \ˈhōst\ است یعنی هوست!
البته اینبار دوستان لطف بکنن برای شنیدن تلفظ از گوگل ترنسلیت استفاده نکنند چراکه این سرویس برای pronunce نیست! سرویسی که در تمام دنیا به این منظور استفاده میشه frovo هستش!
به آدرس زیر مراجعه کنید:
Pronunciations for host in English (http://www.forvo.com/search-en/host)

ameri
January 17th, 2014, 16:46
بله درسته يا بعله يا بعلي؟؟ :d
هر 3 شكلش تو ادبيات هست

بله:لغت نامه دهخدا:بله . [ ب َ ل ِ ] (از ع ، ق ) محرف بلی در تداول فارسی . بلی . آری . صاحب غیاث اللغات آن را به فتحتین ضبط کرده مینویسد: به تصرف لوطیان مخفف لفظ بلی که به معنی آری است . رجوع به بلی شود.
بعلی:لغت نامه دهخدا:بعلی . [ ب َ ](اِ خ ) (آقا یا خداوند من ). خدای مشهور کنعانیان . (قاموس کتاب مقدس ). شوهر زن . (از قاموس کتاب مقدس ).بعله:(همچین واژه ای در فرهنگ دهخدا وجود نداشت!)

GateFa
January 17th, 2014, 16:47
سلام دوستان
یک لغتی هست که من خودم چند ساله اشتباه ازش استفاده می کنم و تا حالا ندیدم کسی درست بنویستش.
لغت function به معنای تابع: تلفظ صحیح:
منبع: مریم وبستر (دیکشنری معتبر آمریکایی مورد استفاده افراد بومی): \ˈfəŋ(k)-shən\: فگ(ک)شن
منبع: لانگمن (advanced learners-این دیکشنری نیز آمریکایی است): \ˈfʌŋkʃən\: فاگشن
نکته: ŋ با صدای گ در کلمات sung و singing تلفظ می شود نه با صدای گ در کلمات game و guest (منبع: لانگمن)

با توجه به نظرات دوستان نسبت به پست قبلیم تصمیم گرفتم این پست رو 100٪ مستند اراءه کنم :-)


مهم ترین واژه که باید در این انجمن مطرح بشه واژه host هستش.
تلفظ صحیح \ˈhōst\ است یعنی هوست!
البته اینبار دوستان لطف بکنن برای شنیدن تلفظ از گوگل ترنسلیت استفاده نکنند چراکه این سرویس برای pronunce نیست! سرویسی که در تمام دنیا به این منظور استفاده میشه frovo هستش!
به آدرس زیر مراجعه کنید:
Pronunciations for host in English (http://www.forvo.com/search-en/host)

function pronunciation: How to pronounce function in English, Interlingua (http://www.forvo.com/word/function/#en)
:)

ameri
January 17th, 2014, 16:52
function pronunciation: How to pronounce function in English, Interlingua (http://www.forvo.com/word/function/#en)
:)

کاملا این تلفظ درست است.
بنده هم احتمال می دادم که برخی از دوستان با فونتیک سیمبول ها آشنا نباشند برای همین این نکته را ذکر کردم:

نکته: ŋ با صدای گ در کلمات sung و singing تلفظ می شود نه با صدای گ در کلمات game و guest (منبع: لانگمن)

milad4292
January 17th, 2014, 17:00
بله:لغت نامه دهخدا:بله . [ ب َ ل ِ ] (از ع ، ق ) محرف بلی در تداول فارسی . بلی . آری . صاحب غیاث اللغات آن را به فتحتین ضبط کرده مینویسد: به تصرف لوطیان مخفف لفظ بلی که به معنی آری است . رجوع به بلی شود.


بعلی:لغت نامه دهخدا:بعلی . [ ب َ ](اِ خ ) (آقا یا خداوند من ). خدای مشهور کنعانیان . (قاموس کتاب مقدس ). شوهر زن . (از قاموس کتاب مقدس ).

بعله:(همچین واژه ای در فرهنگ دهخدا وجود نداشت!)

اين تو ادبيات زياد استفاده ميشه
يك جور بعله هست كه ناصرالدين شاه استفاده ميكرده :d

ameri
January 17th, 2014, 17:40
اين تو ادبيات زياد استفاده ميشه
يك جور بعله هست كه ناصرالدين شاه استفاده ميكرده :d

راستش من در مجموعه گنجور سرچ کردم همچین واژه هایی پیدا نکردم!


اوكي يا اكي؟
بهتره بنویسیم ok یا okay
ولی اگه قرار باشه با حروف فارسی بنویسید اوکی مناسب تره چون این واژه بصورت oʊ تلفظ میشه.

behnam_rs232
January 17th, 2014, 21:47
متاسفانه ادبیات ما داره از بین میره با جایگزین شدن یه سری واژه که خیلی هم باب شده توی اینترنت مثلا متشکریم چه ایرادی داره که بعضی ها می گن مچکریم !!! یا خیلی که بعضی ها می گن خعلی، خودمون نمیدونم که چه لطمه ای داریم به ادبیاتمون وارد می کنیم .

واقعا ممنون از درک بالاتون به خاطر زدن این تاپیک جای خالیش توی خیلی از انجمنا احساس میشه

ameri
January 17th, 2014, 23:04
متاسفانه ادبیات ما داره از بین میره با جایگزین شدن یه سری واژه که خیلی هم باب شده توی اینترنت مثلا متشکریم چه ایرادی داره که بعضی ها می گن مچکریم !!! یا خیلی که بعضی ها می گن خعلی، خودمون نمیدونم که چه لطمه ای داریم به ادبیاتمون وارد می کنیم .

واقعا ممنون از درک بالاتون به خاطر زدن این تاپیک جای خالیش توی خیلی از انجمنا احساس میشه
کاملا حق با شماست.
در زمان ورود اسلام به ایران واژه های زیادی از زبان عربی وارد زبان فارسی شد یا بهتر بگیم کلا دگرگون شد!
در زمان استعمار کشور هایی مانند فرانسه نیز همینطور.
بعد از اون هم واژگان جدید به واسطه ورود فناوری های جدید وارد زبانمان شد.
حالا هم برخی سازندگان سریال های تلویزیونی این کار را به عهده گرفتند و مردم نیز با ابداع واژگان جدید همانطور که شما فرمودید به آنان کمک می کنند!
به نظر من تا حد ممکن باید جلوی این تغییرات را گرفت ولی در عین حال نیز نباید در این مورد تعصب داشت. این تغییرات در تمامی زبان ها وجود داره. کافیه یک واژه را داخل سایت m-w.com وارد کنید تا ریشه اش رو ببینید. به هر حال پویایی ویژگی تمام زبان هاست.


ب

behnam_rs232
January 18th, 2014, 13:19
مثلا اگه دقت کرده باشین توی فیسبوک بعضی از فن پیج ها که متاسفانه لایک های بسیار زیادی هم دارن در ترویج این فرهنگ غلط دست دارن مثلا یکی از استاتوس هایی که دیدم و واقعا شرمنده شدم از اینکه چقدر این بی فرهنگی داره ترویج میشه این بود که ادمین پیج زده بود باحال ترین فحشی که دادین چی بوده !!!!

خوب وقتی یه فن پیج 400 هزار لایک داشته باشه خودتون آسیب هایی که می تونه به جامعه بزنه رو با یه دو دو تا چهار تا می تونید حساب کنیدالبته می دونم چیزهایی بدتر از این هم هست ولی خوب اینجا مکان مناسبی واسه عنوان کردنش نیست ، متاسفم واسه وزارت فرهنگ و اشاد یا هر ارگان دیگه ای که این مسئولیت به عهدشه ، ما می بینیم که با سایت های موزیک و فیلم و ... به راحتی باهاشون برخورد می شه ولی توی این امور اصلا براشون اهمیت نداره و خیلی راحت ازش عبور می کنن

در جواب حرفتون که فرمودین نباید تعصب داشت باید عرض کنم که کشور ما ، قدمت ما و همچنین فرهنگ ما در گذشته زبان زد بوده ، ولی حالا چی ؟؟!! بدل شدیم به یکی از نماد های بی فرهنگی در دنیا ،

ameri
January 18th, 2014, 13:41
سلام یک واژه دیگر که گاهی اوقات اشتباه نوشته و خوانده می شود skype است که به نوعی مخفف دو واژه sky و peer است. تلفظ درست اسکایپ (مانند pipe) است و تلفظ آن به شکل اسکایپی غلط است.

camelian77
January 29th, 2014, 10:17
لپ تاپ / laptop : به کامپیوتری که روی ران پا (lap) قرار می گیرد lap top گفته می شود. دو تا پ دارد. هر پ سه نقطه دارد.

لب تاب: به علت تابش نور از کناره (لبه‌) ی صفحه‌ی نمایش به آن لب تاب گفته می شود. یعنی اگر دو روز دیگر کامپیوتری آمد که در شب بهتر و روشن تر می درخشید باید به آن شب تاب بگوییم.

تی تاپ: نوعی کیک که خیلی طرفدار داشت، خصوصا به همراه شیر کاکائو. یک نفر هم به آن تی تاب نمی گفت!

geniune
January 29th, 2014, 18:47
با سلام


دوستان در گذشته تاپیک خیلی خیلی عالیی رو باز کردن و الان بنده با این تاپیک مواجه شدم ... چون قصد باز کردن تاپیک برای فرهنگ سازی در سخن گفتن رو داشتم که گفتم شاید بعضی دوستان اسپم بدن و بیخیال شدم

بعضی از دوستان هستند که ایرادات و مشکلاتی که دوستان عرض کردند رو میدونند ولی متاسفانه به قصد با تغییر کلمات و نوعی خارج کشوری حرف زدن قصد جلوه توجه دارند

مثلا در شروع یک گفتگو
1-hi
2-hi
و ...

سعی کنیم همیشه با دوستان و همکاران درست صحبت کنیم و هیچ وقت hi گفتن جایگزین سلام نمیشه و هرگز هم بدون سلام گفتن در شروع کار با کسی صحبت نکنید ...
بنده خودم در یاهو شاهد این بودم که یکی از مدیران سایت ها مستقیم بهم پیام میداد بدون سلام و علیک مثلا میگفت ببین چرا اون گوشه ی سایتت فلانه
منم سلام میکردم و اونم میفهمید و سلام میکرد آخر این وضعیت 3-4 بار تکرار شد و منم که بهم برخورده بود بلوک کردم تمام

در هر حال دوستان سعی کنید برای ارتباط با همدیگر
1 - دوست باشیم
2 - محترمانه صحبت کنیم
3 - قضاوت بیجا نکنیم
4 - همدیگر رو درک کنیم

باتشکر
بنده هم خواستم نکاتی رو در مورد صحبت کردن و ... مطرح کنم

امیدوارم همه ی دوستان و همکاران در کارشان موفق باشند ...

ameri
January 29th, 2014, 20:08
تلفظ و نوشتار صحیح کنترل پنل قدرتمند و رایگان Kloxo به صورت کلاکسو می باشد و کلوکسو و کولوکسو و کلوزو اشتباه است.

ameri
January 29th, 2014, 20:14
حالا که کاربر عزیز camelian77 (http://www.webhostingtalk.ir/member/28447/) در باره لپتاپ فرمودند بنده هم چند نکته رو با اجازه ایشون عرض می کنم.
رایانه های شخصی یا PC دو نوع دارد:
1-Desktop یا رومیزی
2-Laptop یا همراه
برخی از واژه ی PC به جای Desktop استفاده می کنند و رایانه ها را به دو دسته PC و Laptop تقسیم می کنند. در حالی که Laptop خود نوعی PC است.

«احمد»
February 16th, 2014, 18:16
سلام
چه کمپین خوبی
تنویر اذهان عمومی ... نه تنوین اذهان عمومی! تنویر از نور میاد ... تنوین از نون! تنویر اذهان عمومی ، یعنی روشن کردن اذهان عمومی .
خواسته مترادف مراد ... هدف ... است
خاستن مترادف ایستادن ...

rightserver
February 17th, 2014, 20:53
درس زبان فارسی تخصصی وب هاستینگ، پاس کردنش لازمه ظاهرا مشکل حاد هست

rmz
February 18th, 2014, 02:48
سلام.
تمتامی صفحات این تاپیک را نخوندم.و نمی دونم که کسی کلمه یک زیر را گفته یا نه.

" لطفا "درست است نه " لدفن "
" حتما "درست است نه " حتمن "

nimafire
July 23rd, 2014, 15:28
امرز با این تاپیک مواجه شدم. البته خود بنده غلط های تایپی زیاد دارم اما خوشبخنتانه اشتباه املایی ندارم.
البته در زبان فارسی به دلیل کثرت حروف هم صدا امکان اشتباه استو نباید سخت گیری کرد. البته در انجمن بسیار دیدم که اگر چنین اشتباهی در پستی انجام شود. کاربری که شاکی است با این جمله پست خود را شروع میکند:
شما در ابتدا یاد بگیر ... صحصح است نه ... .
که این رفتار درست نیست.

بهتر بود این تاپیک به مسایل تخصصی اشاره کند، اما به تاپیک اموزش ادبیان فارسی تبدیل شده است.!!!!

دوستان عزیز دقت کنید. کلمه انگلیسی abuse که به معنی سوی استفاده و زیر پا گذاشتن قوانین اجرایی است. ابیوز تلفظ نمیشود. تلفظ صحیح آن ابیوس است. س

daniad
July 23rd, 2014, 15:32
آقا درست است نه عاقا :دی

arc1o0
July 23rd, 2014, 15:45
عرض به معنی زمین است

در حالی که بعضا دیده شده برای بیان واحد پولی استفاده می شود که شکل صحیح آن ارز است

قیمت ارز صحیح است

نه قیمت عرض!

i.sharifi
March 19th, 2015, 23:31
غلط > "حظور"
صحیح> "حضور"

*حضور: حاضر آمدن ، ظهور

taksis
March 19th, 2015, 23:36
در چه سالی هستیم؟؟؟
!

aram1376
March 19th, 2015, 23:41
ممنون که این تاپیک رو بالا آوردین. تاپیک جالبی هست.

غلط: سلیغه ---> درست: سلیقه

دیروز بود این اشتباه رو دیدم.

i.sharifi
March 19th, 2015, 23:41
^ در پاسخ به اون دوست خوش تیپ انجمن؛
مهم نیست تاپیک های کاربردی و مفید آخرین بار در چه تاریخی به روز شدند . چون اطلاعاتی در این نوع تاپیک ها هست که نیاز به اونها همیشه احساس میشه . خصوصا در این دوره و زمونه که ماشالله خیلی ها ادعای محقق بودن و متخصص بودن می کنند ، اما املای صحیح چند کلمه پیش پا افتاده رو بلد نیستند .
----

OPENFIRE
March 19th, 2015, 23:51
یک نکته هم من بگم - شاید بی ربط باشه ولی خوب..
PAY = پرداخت
PAL = رفیق
PAYPAL = رفیق پرداخت شما
حالا این وسط بعضی شرکت ها عمدا یا سهوا - دانسته یا نداسنته از واژه ی PAL به جای PAY استفاده میکنن که کاملا در نام درگاه های پرداخت بی معنی است و مثلا ( یک نام فرضی )
XPAL - YPAL = رفیق X - رفیق Y/// این ها هیچ معنی نمیدن در عوض
jahanpay
payline
نمونه بالا که درست استفاده شده
--------------------------------------------
parspal - mihanpal - sibapal
و نمونه های بالا از لحاظ نطری اونطور که باید و شاید درست نیستند :d

secureconfig
March 20th, 2015, 00:01
سلام.

تاپیک زیر نیز خوب هست در این تاپیک include شود.
http://www.webhostingtalk.ir/f118/138160/#post1301747